| İyi bir arkadaş olmaya çabalıyordum ve çok ileri gittim. | Open Subtitles | كنت احاول ان اكون صديقة جيدة و قد تماديت في ذلك |
| -Ama çok ileri gittim. | Open Subtitles | و , وأنا قد تماديت في ذلك |
| - Evet çok ileri gittim. | Open Subtitles | لقد تجاوزت حدودي تماماً |
| çok ileri gittim. | Open Subtitles | انتظر أعتقد انني تجاوزت حدودي |
| Uyum sağlamak için o kadar uğraştım ki çok ileri gittim. | Open Subtitles | كنت أحاول بقوة أن أندمج معكم لكني تماديت كثيراً |
| Hepsi benim suçum çok ileri gittim. | Open Subtitles | هذه مسؤوليتي. لقد تماديت كثيراً. |
| Sadece çıkarlarımızı gözetiyordum, ve çok ileri gittim. | Open Subtitles | لقد كنتُ أحاول أن أُقدم ما فيه مصلحة كلينا وقد تماديتُ كثيراً |
| çok ileri gittim. | Open Subtitles | لقد تماديتُ كثيراً |
| çok ileri gittim, balık. | Open Subtitles | لقد توغلت بعيدا جدا أيها السمكه |
| Sadece kendimi kaybedip çok ileri gittim. | Open Subtitles | كل ما فى الأمر أننى توغلت بعيدا |
| Sanki çok ileri gittim gibi. | Open Subtitles | أشعر أنني تجاوزت حدودي. |
| çok ileri gittim. Özür dilerim. | Open Subtitles | لقد تماديت كثيراً, أنا آسفة |
| çok ileri gittim... | Open Subtitles | ... لأنّني تماديتُ كثيراً |
| çok ileri gittim. | Open Subtitles | تماديتُ كثيراً |
| Üzgünüm, çok ileri gittim. | Open Subtitles | أنا آسف .. لقد توغلت بعيدا |