| Hala gerçek dostlarım olduğu için çok minnettarım. | Open Subtitles | أنا ممتنة جداً أنه لازال عندي صديقة حقيقية |
| Ve buna çok minnettarım... Bakar mısınız? | Open Subtitles | و أنا ممتن جدا بالنسبة لك لمؤاخذاتي على محمل الجد |
| Babamın adını temizlediğiniz için, size çok minnettarım. | Open Subtitles | انا ممتنه جدا لك من اجل حمايه اسم والدى و سمعته |
| Birlikte geçirdiğimiz bu zaman dilimi için çok minnettarım. | Open Subtitles | أنا ممتن للغاية لهذا .الوقت الذي كنا فيه معا |
| İş uğultusu hala benim bir parçam, ama benim tamamım sayılmaz, ve çok minnettarım. | TED | طنين العمل ما زال جزءا مني، لكنه لم يعد كامل روحي ونفسي. وأنا ممتنة جداً لذلك. |
| Geçen gece için çok minnettarım. Gilda yardım ettiğini söyledi. | Open Subtitles | أنا ممتن لك كثيراً عن تلك الليلة قالت غيلدا أنك كنت صلباً |
| Annemle ilgilendiğin için çok minnettarım. | Open Subtitles | أنا مُمتن لأنّها حظت بكِ لتهتمي بها |
| çok minnettarım Sayın Başkan ama ellerinizi bu tür çöpler ile kirletmenize gerek yok. | Open Subtitles | أقدر هذا سيدي الرئيس، لكن لا يجب أن توسخ يديك بهذا النوع من القاذورات. |
| çok minnettarım, ama dürüst olmak gerekirse ben aradığınız kişi değilim. | Open Subtitles | أنت فعلاً ، يا آنسة أنا ممتن جداً لكن بصدق |
| Buradaki konumumla ilgili düşünüyordum ve yaptığın her şey için sana çok minnettarım. | Open Subtitles | استمر بالتفكير حول وضعي هنا و أنا ممتنة لك ، لكل ما قمت به |
| Çok hoşuma gitti. Gerçekten, teşekkürler Will. çok minnettarım. | Open Subtitles | أحببت ذلك, بجد شكرا لك, ويل, أنا ممتنة جدا |
| Ve bizi ağırladığınız için tekrardan teşekkürler. çok minnettarım. | Open Subtitles | و شكراً لكم مجدداً لإستضافتنا أنا ممتنة للغاية |
| Teşekkürler. Çok teşekkürler. çok minnettarım. | Open Subtitles | شكرا أنت رجل نبيل حقيقي أنا ممتن جدا لك |
| İkinize de çok minnettarım. | Open Subtitles | انا ممتنه جدا لكلاكما |
| Seni tanıma şansına sahip olduğum için çok minnettarım. | Open Subtitles | أنا ممتن للغاية أنه أتتني فرصة معرفتكِ |
| çok minnettarım. | Open Subtitles | دعني أنزل هنا. أنا ممتن لك كثيراً. |
| Bana bugün konuşma şansı verdiğiniz için çok minnettarım. | Open Subtitles | أنا مُمتن لأنْ تُتاح لي الفرصة... للتحدّث إليكم اليوم. |
| Bizim Avukatıız var, sağol. çok minnettarım. | Open Subtitles | لقد عينّا محامياً شكراً جزيلاً لك، أنا أقدر هذا |
| Bugün o kilisede olduğun için çok minnettarım. | Open Subtitles | أنا ممتن جداً أنك كنت هناك في الكنيسة اليوم |
| Bunun için çok minnettarım. | Open Subtitles | وانا اشكركم على ذلك |
| İyiliğimi istediğiniz sözlerinize inanıyorum. Ve bunu için çok minnettarım. | Open Subtitles | أثق بأنك تعمل نيابة عني وأنا ممتن جدًا لذلك |
| Aman Tanrım. çok minnettarım. | Open Subtitles | أووه ، يا آلهي أنا ممتن كثيراً لذلك |
| Ve şimdi ise, başımın üstünde çatı var. çok minnettarım. | Open Subtitles | الآن ثمّة سقف فوق رأسي، إنّي ممتن لأبعد ما يكون. |
| Biliyorum ki, burada Facebook'tan ve Google'dan bir çok kişi var -- Larry ve Sergey -- Web'in olduğu gibi inşasından yardım edenler, ve buna çok minnettarım. | TED | أعلم أن هناك الكثير من الناس من فيسبوك وغوغل هنا -- لاري وسيرجي -- أشخاص ساعدوا في بناء شبكة الانترنت كما هي عليه، وأنا ممتن لذلك. |