| Evet, eğer yaralı dizin yüzünden bırakmak zorunda kalırsan çok yazık olur. | Open Subtitles | نعم , سيكون أمر مؤسف لو إضطريتي إلى الخروج |
| Bunu eritmek çok yazık olur. | Open Subtitles | سيكون أمر مؤسف إذابته |
| Herhangi bir pay sahibinin bunu unutması çok yazık olur. | Open Subtitles | وسيكون من المؤسف أن ينسى أي صاحب مصلحة هذا |
| Şimdi geri dönmek çok yazık olur. | Open Subtitles | وسيكون من المؤسف أن تتراجع الآن. |
| Çok iyi bir jimnastikçisin ve ölürsen çok yazık olur. | Open Subtitles | أنتِ لاعبة جمباز جيّدة جداً وسيكون من العار أن تموتي |
| Senin hatan yüzünden başına korkunç bir şey gelirse çok yazık olur. | Open Subtitles | سيكون من العار إن حدث شيء مروع* *لها و هو يكون خطاك * أليس كذلك، (نيك)؟ |
| Kardeşim Danny kamyonlardan biriyle kazara yanlış bir yola saparsa çok yazık olur. | Open Subtitles | سيكون مؤسف جداً لو أخذ أخي " داني " بالصدفة منعطف خاطئ بأحد الشاحنات |
| Evlenmeden önce dul kalırsa, çok yazık olur. | Open Subtitles | سيكون من العار إذا أصبحت أرملة قبل زواجها |
| Beyler, af buyurun, ben buranın yabancısıyım ve dediklerinizden pek bir şey anlamadım... ama bence kendi aramızda kavga etmeye başlarsak... ya da hepimizin baş koyduğu bu işten vazgeçersek çok yazık olur. | Open Subtitles | سيدى أغفر لى أنا غريب هنا ولذلك لا أملك رفض الصفقة ولكن سيكون من المؤسف الاختلاف فيما بيننا |
| Bunu eritmek çok yazık olur. | Open Subtitles | سيكون أمر مؤسف إذابته |
| Bu ülkenin cömert yapısını sömürdüğünüz için Küba'ya geri yollanmak da çok yazık olur. | Open Subtitles | وسيكون من المؤسف أيضاً أن تُعاد إلى (كوبا) لإنتهاك الطبيعة الكريمة لهذا البلد. |
| Takip bilekliğim davanı mahvederse çok yazık olur. | Open Subtitles | وسيكون من العار أن يقضي سوار تتبُعي على قضيتِك |
| Başına kötü bir iş gelirse çok yazık olur. | Open Subtitles | سيكون من العار إن حدث شيء لك |
| Kardeşim Danny kamyonlardan biriyle kazara yanlış bir yola saparsa çok yazık olur. | Open Subtitles | سيكون مؤسف جداً لو أخذ أخي " داني " بالصدفة منعطف خاطئ بأحد الشاحنات |
| Ortaklığımızda ani bir dönüş olursa çok yazık olur. | Open Subtitles | سيكون من العار إذا شراكتنا منعطفا مفاجئا. |
| Bence çocuklarınızın neye benzediğini görmeden ayrılırsan çok yazık olur. | Open Subtitles | أظن أنه سيكون من العار أن تنفصلا قبل أن تستطيعا رؤية شكل أبنائكما. |
| Demokratların bir vali kaybetmesi çok yazık olur. | Open Subtitles | سيكون من المؤسف للديمقراطيين أن يخسروا حاكماً |