| Doktor olarak bir hastanızın tekrar rahatsızlanmasını engellemek için her şeyi kullanmasını öğrenirsiniz. | Open Subtitles | بصفتك طبيب، تتعلم استخدام أي شيء كان لتبعد المريض من أن يصاب مجدداً |
| Algoritmadaki her bir tekrarlamayla tekrarlamadaki miti öğrenirsiniz. | TED | ومع كل تكرار لتلك الخوارزمية, تتعلم تكرار الأسطورة. |
| Ruby'nin dünyasında, teknolojiyi oynayarak öğrenirsiniz. | TED | في عالم روبي، تتعلم التكنلوجيا عبر اللعب. |
| Belki bir gün başınızın çaresine bakmayı öğrenirsiniz diye umut ediyordum. | Open Subtitles | تعرف , لقد تمنيت انه فى يوم ما يا اولاد ستعرفون كيف تعتنون بنفسكم 491 00: 31: |
| Hatalarınızdan öğrenirsiniz ve devamlı gelişirsiniz. | TED | تتعلمون من أخطاءكم، وتتطورون بشكل مستمر. |
| Olacakları ancak o safhaya geldiğinizde öğrenirsiniz ve ona göre bir karar verirsiniz. | Open Subtitles | ستعرفان العواقب فقط حينما ...يتم تخطـّي الحدود ! وحينما يتم إتخاذ القرار |
| Ama sürekli kavga etmeyi seven bir kardeşiniz varsa eninde sonunda kavga etmeyi öğrenirsiniz. | Open Subtitles | لكن الآمر كان أشبه، بأن لو كان لديك أخ يحب القتال طوال الوقت عندها ستتعلم كيف ان تقاتل |
| Çarşafların arasında birinin sadece nasıl seviştiğini değil, kibarlar mı, iyi bir dinleyiciler mi ve benim yaşımdaysanız, iyi espri anlayışları var mı gibi birçok şeyi öğrenirsiniz. | TED | تتعلم الكثير بين الشراشف، ليس فقط كيف يمارس هذا الشخص الحب، ولكن إذا ما كان لطيف، إذا ما كان يُصغي وفي عمري، إذا ماكان لديه حس الفكاهة. |
| Yüzmeyi yüzerek öğrenirsiniz. | TED | فأنت تتعلم السباحة عن طريق السباحة نفسها. |
| Yemek yaparak yemek yapmayı, çevrenize sempatik insanları da alarak pişirdiklerinizi onlarla yiyerek öğrenirsiniz. | TED | أنت تتعلم الطبخ عن طريق الطبخ, مع عدة أشخاص عطوفين من حولك, ليأكلوا ما قمت بتحضيره. |
| Avınızı izlemeyi, avcıları dinleyerek öğrenirsiniz. | Open Subtitles | و تتعلم تتبع فرائسك في الغابات بالإنصات للصيادين |
| Birşeyler kaybetmeye başladığınızda öğrenirsiniz. | Open Subtitles | ولكنك تتعلم ذلك عندما تبدأ بفقدان الأشياء |
| Birşeyler kaybetmeye başladığınızda öğrenirsiniz. | Open Subtitles | ولكنك تتعلم ذلك عندما تبدأ بفقدان الأشياء |
| Hayır, okyanusu duyamazsınız ama Dünyamız hakkında çok şey öğrenirsiniz. | Open Subtitles | لا، لا تسمع المحيط، ولكن يمكنك أن تتعلم الكثير عن عالمنا. |
| ama yeterince uzun zaman yaparsanız, içgüdülerinize güvenmeyi öğrenirsiniz. | Open Subtitles | لكن إن استمررت كذلك لمدة كافية فإنك تتعلم من أن تثق بغرائزك |
| Ama hayat derslerle doludur. Her gün yeni bir şey öğrenirsiniz. | Open Subtitles | الحياه مليئه بالدروس تتعلم شيئاً جديداً كل يوم |
| Gizli ajan olarak çalışırken, zayıflıkları ortaya çıkartmayı öğrenirsiniz. | Open Subtitles | عندما تعمل في مهام سرية فإنك تتعلم استغلال الضعف |
| Şey, bir dakika içinde öğrenirsiniz. | Open Subtitles | حسناً، ستعرفون ذلك بغضون دقيقة |
| Buna gerek yok. Benim için geldiğinde, Marrow'dan öğrenirsiniz. | Open Subtitles | لا حاجة لذلك، ستعرفون هذا من (مارو) عندما يأتي بحثاً عني |
| Sizler hızlı öğrenirsiniz. Hiç Finlandiyalı birine benzemiyorsun. | Open Subtitles | أنتم تتعلمون بسرعة، أنت لا تبدو فنلندياً |
| Takılın peşimize, bir şeyler öğrenirsiniz. Bana adamın adının Greg Brady olduğunu söyle. | Open Subtitles | بربّكم، جارونا وقد تتعلمون شيئاً - "أخبروني أن اسم الرجل "غريغ برايدي - |
| Yakında öğrenirsiniz. | Open Subtitles | ستعرفان عما قريب |
| Bana odaklanırsanız cerrahi tanrısı olmayı öğrenirsiniz. | Open Subtitles | لذا، عندما أكون أنا جلّ إهتمامكَ ستتعلم كيف تكون جراح نابغ |