| Onurlu bir yaşam sürmek için, bedelini ödemeliyiz, Dinanath. | Open Subtitles | لنحصل علي حياة كريمة يجب أن ندفع الثمن.. |
| Elektrik ve su faturasını ödemeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن ندفع فاتورة الكهرباء . والماء أيضاً |
| Önümüzdeki ay vergileri ödemeliyiz. | Open Subtitles | و يجب أن ندفع الضرائب للقصر الشهر القادم |
| Ama insanlar böyle yaşayamaz sanırım Hepimiz bir bedel ödemeliyiz | Open Subtitles | # لكن الناس على ما اعتقد لا يستطيعون # # أن يعيشوا هكذا وكلنا ينبغى أن ندفع الثمن # |
| Jairaj'a üç gün içinde 100,000 rupi ödemeliyiz. | Open Subtitles | علينا دفع 100 ألف إلي "جيراج" خلال 3 ايام ألديك خطة أفضل |
| -Yaptığımız şeyin cezasını ödemeliyiz. | Open Subtitles | - لا بد أن ندفع ثمن ما فعلناه - ليس هكذا،لا مزيد من القتل |
| İpotek kredimizi geri ödemeliyiz. Kimseden daha iyi olmaya gücümüz yok. | Open Subtitles | آسف، حبيبتي، يجب أن ندفع الرهن |
| - Hadi gidelim. - Hey, hesabı ödemeliyiz. | Open Subtitles | دعونا نذهب مهلا، علينا أن ندفع |
| Belli ki kendimizi aç bırakıp verdiğimiz kiloyu geri almak için spor salonuna 47 dolar ödemeliyiz. | Open Subtitles | حسنا، على ما يبدو أنه علينا أن نجوع أنفسنا ثم نذهب لقاعة الرياضة $ثم ندفع 47 لنعوض الوزن الذي خسرناه |
| Güvende hissedebilmek için ne kadar ödemeliyiz. | Open Subtitles | كم يجب علينا أن ندفع لنشعر بالأمان |
| -Şimdi mi ödemeliyiz yoksa? | Open Subtitles | هل ندفع له الآن ؟ |
| Yemeği biz ödemeliyiz. | Open Subtitles | سوف ندفع ثمن الغداء. |
| ödemeliyiz! | Open Subtitles | يجب ان ندفع ثمنه. |
| Booth'u geri istiyorsak, fidyeyi ödemeliyiz. | Open Subtitles | لو كنّا نريد إستعادة (بوث)، فيجب أن ندفع الفدية |
| İki stajyerin Palo Alto'ya gelmesi için görüşüyorum. Bir şey ödemeliyiz. | Open Subtitles | (سأختبر متقدمين ليأتوا إلى (بالو ألتو وسيتوجب علينا أن ندفع لهم شيئاً |
| Bence bunu ödemeliyiz. | Open Subtitles | نحن ينبغي علينا فقط أن ندفع له . |
| İfriti. Şimdi bedelini ödemeliyiz. | Open Subtitles | "العفريت" والآن علينا أن ندفع الثمن! |
| O züppeye parasını ödemeliyiz. Konuşmamız lazım. | Open Subtitles | علينا أن ندفع لذلك الشّخص يا سيّدي ... |
| Günahlarımızın bedelini ödemeliyiz Abby. | Open Subtitles | علينا أن ندفع ثمن (ذنوبنا يا (آبي |
| Haklılar, Bob. ödemeliyiz. | Open Subtitles | (انهم على حق, (بوب علينا دفع المال |