| Neden insanlar buraya gelmek için para ödesin ki? | Open Subtitles | لماذا أي أحد سيدفع مبلغ من المال للمجيء الى هنا؟ |
| Ama matematik problemi için kim, niye bir milyon dolar ödesin ki? | Open Subtitles | ولكن من سيدفع مليون دولار من أجل حل مسألة رياضية؟ |
| Bu arkadaş neden bu kadar çok ödesin ki? | Open Subtitles | لماذا سيدفع بهذا السخاء ؟ |
| Ama eğer bunu söylersem, neden bana olan borcunu ödesin ki? | Open Subtitles | ولكن إذا قلت هذا، هل تعرف أي سبب من خلالة يقوم بدفع المال الذي يدين به لي؟ |
| Kasayla bir ilgim yokken Laurie neden saatte 500 dolar ödesin. | Open Subtitles | فلماذا " لوري " ستستمر بدفع 500 دولار لها في الساعة ؟ بينما لم يكن لي علاقة بصندوق الودائع الآمنة ؟ |
| Solano Çete Görev Kuvveti'ne ödesin. | Open Subtitles | سنأخذ المال إلى (سولانو)، ويدفعه إلى وحدة العصابات... |
| Parayı Solano'ya götür. Solano Çete Görev Kuvveti'ne ödesin. | Open Subtitles | سنأخذ المال إلى (سولانو)، ويدفعه إلى وحدة العصابات... |
| Çiftçiler nasıl ödesin? | Open Subtitles | كيف سيدفع الفلاحون |
| O, neden gelip, kefaletimizi ödesin ki? | Open Subtitles | لماذا سيدفع كفالتنا؟ |
| Biri bana paramı ödesin! | Open Subtitles | توقف أحدكم سيدفع أجوري |
| - Son bulan yemeği ödesin madem. | Open Subtitles | -الأخير سيدفع لغداءٍ . |
| - Kefaletini neden ödesin ki Wes? | Open Subtitles | ولماذا يقوم "ويس" بدفع كفالة إحتجازك؟ |
| - Parayı Solano'ya götür, Solano ÇGK'ya ödesin ve Mike mor noktaların olduğu tomarlarlayken baskın yapsın. | Open Subtitles | ،)أجل، سنأخذ المال إلى (سولانو ...ويدفعه إلى وحدة العصابات ثم يقوم (مايك) بإعتقال (سيد) مع رزمة .نقود بنقاط صغيرة أرجوانية |