| Onlardan öncesini de hatırlamamıza yardım et, mana'yı hissetmemiz için, ailenin gücü, yaşayanlar, ölenler, annem ve babam gibi, | Open Subtitles | ساعدنا على ان نتذكر ما قاموا به من قبل لنشعر بالمانا قوه العائله أولئك الذين يعيشون ، الذين ماتوا |
| Bunu Joe Washington ve bütün görevi başında ölenler için içiyorum. | Open Subtitles | هذا له لجو واشنطن وكُلّ الرجال الذين ماتوا على الخَطِّ. |
| Şerefimizle savaşıyoruz hep, ve ölenler boş yere ölmüyorlar. | Open Subtitles | نحن فقط نقاتل بشرف وهناك الذين ماتوا , لم يموتوا عبثاُ |
| Bu olağanüstü müziği dinlemeksizin ölenler ne kadar da talihsiz. | Open Subtitles | كم هو مؤسف لأولئك الذين يموتون و هم يجهلون جمال الموسيقى |
| Kalan yağmur ormanları. Akciğer kanserinden ölenler. | Open Subtitles | فدان من الغابات الماطرة على اليسار، وفيات بسرطان الرئة. |
| - Anormal yoldan ölenler mi? | Open Subtitles | -تقول " حالة وفاة غير طبيعية " ؟ |
| Ayrıntıları henüz bilmiyoruz ama kaynaklarımız ölenler arasında iki Los Angeles şerif yardımcısı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | ت التفاصيل غير معروفة بعد و لكن مصادرنا تخبرنا أنة كان هناك خسائر فى الأرواح منها ضابطين من شرطة المدينة |
| Şanslı kişiler, ölenler olacak. | Open Subtitles | إن الميت منا سيكون هو المحظوظ. |
| Sanırım burada ölenler sadece onlar değilmiş. | Open Subtitles | يبدو وان هؤلاء الأشخاص ليسوا الوحيدين الذين قتلوا هنا. |
| ve bugün ölenler onurlu bizden önce zerafete kavuştukları için. | Open Subtitles | وأولئك الذين لقوا حتفهم اليوم يشرفني سيدخلون في نعمة أمامنا |
| Evet Andi, parasız ölenler konusunda şaka yapmaya bayılırım. | Open Subtitles | أحب السخرية من الناّس الذين ماتوا مفلسين |
| Keşke aynını o uçakta ölenler için de yapabilseydim. | Open Subtitles | ليتني فعلت المثل للأشخاص الذين ماتوا على متن تلك الطائرة |
| Hayatta kalan iyi, ölenler kötü. | Open Subtitles | الذين نجوا هم الاقوياء الذين ماتوا هم الضعفاء |
| ölenler ve senin gibi, sevdiklerini kaybedenler için. | Open Subtitles | اولئك الذين ماتوا و اولئك مثلك الذين فقدوا احبائهم |
| Shogun için, halk için, vakti gelmeden ölenler için Uneme Makino ve karısı için babası Yukie Makino için ve Ochiai'da perişan olmuş adamlarım için. | Open Subtitles | لأجل الشوجون,ولأجل الكثيرين الذين ماتوا من غير ذنب ... لأجل أونيمي ماكينو وزوجته ... ووالده يوكي ماكينو |
| Yaptıklarım yüzünden ölenler için özür dilerim. | Open Subtitles | آسفة على أولئك الذين ماتوا بسبب ما فعلته... |
| Senin yaşındayken baban birilerinin akciğer kanserinden ölenler hakkında konuştuklarını duymuş. | Open Subtitles | كان في مثل عمرك سمع شيءا أو شخص ما يتكلم حول أولئك الذين يموتون من سرطان الرئة |
| Vatanları için safça ölenler sadece basit askerlerdi. | Open Subtitles | الناس الوحيدون الذين يموتون حقاً لأرض الأجداد هم الجنود الأساسيين |
| Benim bıçağımın altında ölenler ya da sonradan enfeksiyon kapıp ölenler için, kendime onları öldürenin benim değil düşmanın olduğunu hatırlatmam gerekiyor. | Open Subtitles | بالنسبة لى فان أولئك الذين يموتون و أنا اعالجهم أو من عدوى من نوع ما فعلى أن أذكر نفسى أن العدو هو الذى قتلهم و ليس أنا |
| Hatta ölenler bile olmuş. | Open Subtitles | حسناً , لقد كان هناك وفيات |
| Dr. Wallace'ın kurbanı olarak ölenler için yas tutuyoruz. | Open Subtitles | بفضل جهود أعضاء هذا المكتب. ننعى وفيات ضحايا الد(والاس) |
| - Korkarım ki Romalılardan da ölenler olacak. | Open Subtitles | أخشى أن يكون هناك خسائر فى الأرواح الرومانية أيضا ً |
| Şanslı kişiler, ölenler olacak. | Open Subtitles | إن الميت منا سيكون هو المحظوظ. |
| Prnjavor isimli bir Sırp kasabasında ölenler adına yapılmış bir anıt vardır. | Open Subtitles | يقع اليوم في مدينة (برنيافور) الصربية النصب التذكاري لهؤلاء الذين قتلوا هناك. |
| Otobüste ölenler kadın ve çocuklardan ibaret. | Open Subtitles | من بين أولئك الذين لقوا حتفهم في انفجار قنبلة الحافلة شمل الانفجار النساء والأطفال |