| Ama bu sefer cinayet, önlemeye çalışmam gereken bir şey! | Open Subtitles | ولكن هذه المرة,الجريمة هو شئ يجب ان احاول منع حدوثها |
| Hayatını felaketleri önlemeye çalışmakla geçirdiğin zaman kendine vakit ayırmak zor oluyor. | Open Subtitles | قضاء حياتك في محاولة منع الكوارث من الصعب أن تعطي نفسك استراحة |
| Bu, balık avlama bölgesinin yönetiminde kullanılan kota sistemini geliştirmeye, balık stoklarında çöküşü önlemeye yardımcı oluyor ve bu kırılgan ekosistemi koruyor. | TED | مما يساعد في تحسين نظام الحصص المستخدم في إدارة المصائد، كما يساعد على منع تدهور المخزون السمكي وحماية هذا النظام البيئي الهش. |
| Dördüncü olarak, dürüstçe Çin'deki savaşı önlemeye mi çalıştım yoksa sadece kendi başarım için mi çabaladım? | Open Subtitles | هل أنا بصراحة حاولت تجنب الحرب مع الصين أم أني فقط حاولت جعل اسماً لنفسي؟ سؤال |
| O polisler Travis, Kellog'un ordusunun yapmaya çalıştığı şeyi önlemeye çalışırken öldüler. | Open Subtitles | هذه المكاتب ترافيس، مات في محاولة لمنع ما يريد جيش كيلوج فعلة؟ |
| Bu dolaşımı bozamazsak, gezegenimiz, Lucas'ın önlemeye çalıştığı aynı duruma maruz kalacak. | Open Subtitles | الكوكب سيواجه نفس ما كان لوكاس يحاول منعه |
| Hemen şimdi, daha çok zararı önlemeye başlamalıyız. | Open Subtitles | نمنع المزيد من الضرر نطالب الجمهور بالبقاء |
| Cinsel içerikli mesajlaşma olmasını önlemeye çalışıyorlar. | TED | ويحاولون دائما منع إرسال المحتوى الجنسي كليا. |
| Birleşik Devletler Anayasasına ortaçağ saçmalıklarının girmesini ve ilerleme karşıtlarını önlemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | إننى أحاول منع الذين يحاولون إيقاف عقارب الساعة عن طريق إلقاء الكثير من هراء القرون الوسطى فى دستور الولايات المتحدة |
| Ben de burada yeni sorunların çıkmasını önlemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول منع أنفسنا من الحصول على اي مشاكل |
| Sovyetler Birliği ek müzakereleri önlemeye çalıştı ama kaybettiler. | Open Subtitles | حاول الاتحاد السوفيتي منع أية مناقشات أخرى لهذه القضية ولكنهم فشلوا في ذلك |
| Jane, Fox'a Florida'nın gammazlama statüsü ile dava açtı bu da diğerlerinin yasayı çiğnemelerini önlemeye çalışanları korur. | Open Subtitles | الذي يحمي أولئك الذين يحاولون منع الآخرين من خرق القانون. |
| Gerçek şu ki sen gereksiz bir savaşı önlemeye çalışıyorsun, ve sana sadece Jack Bauer ve ben yardım edebiliriz. | Open Subtitles | الحقيقة انك تحاول منع حرب غير ضرورية انا وجاك باور الوحيدين الذي نستطيع مساعدتك |
| Polislik, suçla savaşmaktan ziyade suçu önlemeye dayalıdır. | Open Subtitles | عمل الشرطة يدور حول منع الجريمة وعن مكافحة الجريمة |
| Fakat burada paniği ve kaosu önlemeye çalışırsak, dünya burada neler olup bittiğini asla bilemez. | Open Subtitles | نحن فى حاجة الي مساعدة العالم باسره ولكن اذا اردنا تجنب الرعب والفوضى، فلا يجب ان يعرف العالم ماذا يحدث هنا |
| Son yirmi yıldır , politika belirleyici yetkililerimiz iklim değişikliği hakkında müzakere etmek için biraraya geliyorlar. Sıcaklık seviyesinin, sanayi devrimi öncesinden iki santigrat derece kadar artmasını önlemeye odaklanmış durumdalar. | TED | على مدى العقدين الماضيين، مفاوضو حكومتنا وصانعو القرار اجتمعوا معا لمناقشة تغير المناخ، ولقد ركّزوا على تجنب ارتفاع درجة الحرارة بدرجتين فوق المستويات ما قبل الثورة الصناعية. |
| Sahibi olduğum değerli mülklerin satılmasını önlemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | محاولًا تجنب بيع أي من ممتلكاتي القيّمة |
| Efendim böyle vakalarda öncelikli olarak olası cinayetleri önlemeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | سيدي ، سيكون هناك عمل إستباقي لمنع جرائم أخرى |
| Bir felaketi önlemeye çalışıyorum sen ise daha kötüsü için tohumları ekiyorsun. | Open Subtitles | ديفيد إستمع إلى إبنتك لمنع كارثه واحده قد تحدث أنت تزرع البذره حتى تصبح أكثر قساوه |
| Hastalığın doğuya gitmesini önlemeye çalışıyorlar sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يحاولون منعه من التقدم شرقًا. |
| Ben kaç kere önlemeye çalışsam da tarih tekrar edip duruyordu. | Open Subtitles | التاريخ سيعيد نفسه مهما حاولت منعه |
| Adil olmayan ve yasak ihlalleri önlemeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | نحاول ان نمنع الظلم والاعتداءات الاجرامية |
| Kendini öldürtmeni önlemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | .إنّي أحاول منعكِ من قتل نفسكِ |
| Ben de diğerini önlemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | انا احاول ان امنع تكراره |
| - Herkes Vietnam'ı önlemeye çalışıyor. - Sen neden bahsediyorsun. | Open Subtitles | "ـ كل شخص يحاول بأن يتفادى "فيتنام ـ ما الذى تتحدث عنه يا رجل ؟ |
| Yani onların gerçekten evlenmesini önlemeye çalışıyorsun çünkü onunla sahte evlisin ve bir gün onunla gerçekten evlenmek istiyorsun? | Open Subtitles | لذا، كنت ترغب في الاحتفاظ بها من الحصول الحقيقي المتزوجات لأنك وهمية الزواج وكنت ترغب في الحصول يوما الحقيقي متزوج؟ |