"özgür ol" - Translation from Turkish to Arabic

    • كن حراً
        
    • كوني حرة
        
    • تتحرر
        
    • وكونى حرة
        
    • كن حرا
        
    • تكون حرة
        
    Uçabiliyor. Wow. özgür ol, mutant canavar. Open Subtitles انه يستطيع الطيران كن حراً ايها الوحش المتقلب
    Git! Uç! Schumann gibi delirmeden önce özgür ol. Open Subtitles هيا ، انطلق و كن حراً و الا اصابك الجنون مثل شومان
    özgür ol, gökyüzündeki ruh. Open Subtitles كوني حرة , روح في السماء
    özgür ol! - Son bir şey daha. Open Subtitles كوني حرة شيئ واحد أخير
    - Onun canını al ve özgür ol. Open Subtitles إسلب حياته وسوف تتحرر
    - Onun canını al ve özgür ol. Open Subtitles إسلب حياته وسوف تتحرر
    Sinek, özgür ol. Open Subtitles طيرى ، وكونى حرة
    Doğru. Benim gibi özgür ol. Open Subtitles هذا صحيح.كن حرا مثلي.
    Kimin ne söylediğini unut, özgür ol... Open Subtitles ننسى ما يقوله الناس، أن تكون حرة
    özgür ol. Open Subtitles كن حراً
    Dennis, özgür ol. Open Subtitles .دنيس)، كن حراً)
    özgür ol minik Frankie. Open Subtitles كن حراً فرانكي
    özgür ol. Open Subtitles كن حراً
    Koş ve özgür ol.. Open Subtitles اهربي كوني حرة
    özgür ol! Open Subtitles كوني حرة!
    Sinek, özgür ol. Open Subtitles طيرى ، وكونى حرة
    Ayakkabıları ver. özgür ol. Open Subtitles ناولني الحذاء و كن حرا
    Kimin ne söylediğini unut, özgür ol! Open Subtitles ننسى ما يقوله الناس، أن تكون حرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more