| Tüm yardım üç dakikada yapılıyor. | Open Subtitles | و ما وجدته هو الجزء الاكبر من العون و المساعة انجز حقا في ثلاث دقائق |
| Ondan üç dakikada benim kırk beş yılda çıkardığım paranın daha fazlasını çıkardın. | Open Subtitles | أخذتِ منها في ثلاث دقائق أكثر مما أخذت خلال 45 عاماً |
| Bunun bir kaza olmadığını üç dakikada anlar. | Open Subtitles | فى خلال ثلاث دقائق سيعرف أنها لم تكن حادث |
| Haberlerde havayla doğrudan temasla üç dakikada derin donar diyor. | Open Subtitles | فهمتِ؟ النشرة الجويّة تقول أن البشرة المكشوفة قد تتجمّد خلال ثلاث دقائق. |
| Bu acı dalgası iki, üç dakikada bir tekrar geliyor. | Open Subtitles | حسنًا، حسنًا تحدث هذه الصدمات مرتين أو ثلاثة بالدقيقة |
| üç dakikada test edebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا اختبار هذا بثلاث دقائق |
| Zaten üç dakikada bir arayan hamile eşimin olması yeterince stresli değil. | Open Subtitles | اتصال كل ثلاث دقائق من زوجتي الحامل وكأني احتاج للمزيد من الضغوطات |
| Eğer hızını alamazsan diye üç dakikada hazır olan muzlu kek tarifi de yazdım. | Open Subtitles | وان كنت تواقة انا ايضا اعطيتك التعليمات لخبز موز في ثلاث دقائق |
| - lBC 'ye üç dakikada ulaşmam lazım. | Open Subtitles | يمكن أن تحصل لي على بناء IBC في ثلاث دقائق ؟ |
| Bu bir mili üç dakikada koşmak gibi. | Open Subtitles | ذلك أشبه بقطع ميل في ثلاث دقائق. |
| Uydu, üç dakikada kitlenecek. | Open Subtitles | القمر الصناعي قفل في ثلاث دقائق |
| üç dakikada 2000 adam kaybettim. | Open Subtitles | لقد خسرت الفين رجل في ثلاث دقائق |
| Uçuş üç dakikada biterse siyah kazanır. | Open Subtitles | اسود يفوز إذا كان أكثر في ثلاث دقائق! |
| üç dakikada, gözlerini.. ..yuvalarında döndüreceğim. | Open Subtitles | تدور في محجريك خلال ثلاث دقائق بالضبط. |
| üç dakikada çok şey olabilir. | Open Subtitles | الكثير يمكن أن يحدث خلال ثلاث دقائق. |
| Tatlı suda kişi üç dakikada bilincini kaybeder ve yedi dakika içinde de ölür. | Open Subtitles | -في ماء نظيف يفقد الشخص الوعي خلال ثلاث دقائق ويموت خلال سبع |
| Bu aci dalgasi iki, üç dakikada bir tekrar geliyor. | Open Subtitles | تحدث هذه الصدمات مرتين أو ثلاثة بالدقيقة |
| - üç dakikada bir bilgi vermenizi istiyorum. - Anlaşıldı. | Open Subtitles | أريد أن يتم إطلاعي على الجديد كل ثلاث دقائق نعم |