"üç kelime" - Translation from Turkish to Arabic

    • ثلاث كلمات
        
    • ثلاث كلماتِ
        
    • أربع كلمات
        
    • الثلاث كلمات
        
    • كلمات بسيطة
        
    • ثلاثة كلمات
        
    • الثلاثة كلمات
        
    • بثلاث كلمات
        
    • الكلمات الثلاث
        
    • الكلمات الثلاثة
        
    Baylar, üç kelime söylemek istiyorum Ürkünç Alman Herif. Open Subtitles السادة المحترمون، أود ان اقول ثلاث كلمات الشاب الألماني المخيف
    Jamal, o sana göre değil. O kızlar ancak üç kelime bilir. Open Subtitles جمال، أنت لا تريد ذلك هم بنات يعرفن ثلاث كلمات فقط
    Bu üç kelime bu panik olabilir. "O" gerçek olamaz kelime kısa bunun için. Open Subtitles انها ثلاث كلمات الكلمه التى فى المنتصف لاتحتسب كلمه انها اقل من كلمه
    Sigara demene üç kelime kalmıştı. Open Subtitles أنت كُنْتَ ثلاث كلماتِ بعيداً مِنْ a سيجارة.
    İşte sana üç kelime: Boston Red Sox. Open Subtitles أربع كلمات سأقولها لك لا توجد عندي تذاكر
    Size evliliğin gizemini "T" harfi ile başlayan üç kelime ile özetleyeceğim. Open Subtitles إنني أرسلكم إلى غموض الزواج مع ثلاث كلمات C تبدأ بنفس الحرف
    Bana bu şarabı anlatmak için üç kelime söyleyin. Sadece üç kelime. Open Subtitles أعطوني ثلاث كلمات تصف هذا النبيذ ثلاث كلمات
    Bana bu şarabı üç kelimeyle tarif edin. üç kelime. Open Subtitles أعطوني ثلاث كلمات تصف هذا النبيذ ثلاث كلمات
    Bütün gece boyunca annemin babama toplam üç kelime etmediğinden eminim. Open Subtitles أنا متأكد من أمي لم يقل ثلاث كلمات إلى والدي.
    Polis olmamaya karar vermemi sağlayan şey bu üç kelime değildi. Open Subtitles ثلاث كلمات لم تشكّل الأساس في قراري لأصبح شرطيّاً
    Gördün mü, İngilizce bilmiyor. Sadece üç kelime biliyor. Evet, üçlü. Open Subtitles رايتِ, لا يتحدث الإنجليزية إنه يعرف ثلاث كلمات فقط
    üç kelime... ilk kelime, "sen"... üçüncü kelime, "delisin". Open Subtitles ثلاث كلمات اول كلمة انت ثالث كلمة مجنونة
    Bir cümlede asla kullanılmayacak üç kelime. Open Subtitles ثلاث كلمات لم أرد أبداً أن أستخدمهما في جملة واحدة
    Tamam, bir daha duymak istemediğim üç kelime... Open Subtitles حسناً , ثلاث كلمات لم أعد أريد سماعهم مرة أخرى
    Paylaştığınız deneyimleri ifade etmek için üç kelime bulmanızı istiyorum. Open Subtitles اريد منكم إيجاد ثلاث كلمات تعبّر عن تجاربكم المشتركة
    Ve sizden ricam, üç kelime, lütfen, sağlık hizmetlerini iyileştirmek için: hastalara yardım edelim. TED وأنا أطلب منكم ، ثلاث كلمات ، من فضلكم ، لتحسين الرعاية الصحية : دعوا المرضى يساعدونكم .
    Sadece üç kelime söylüyorum: Open Subtitles عندي ثلاث كلماتِ لك:
    Çok masum üç kelime ama beni bıçak gibi delip geçti. Open Subtitles لقد كانت أربع كلمات بريئة لكنها أخترقتني كالسكين
    Burada yatarken aklıma gelen üç kelime var zihnimde sürekli işitiyorum Open Subtitles وبينما أنا مُستلقي هنا، الثلاث كلمات التيأستمرفي سماعهمبرأسيكثيراً..
    Tamam, yani yargıç ve Reyes geldiğinde söylemen gereken sadece üç kelime var. Open Subtitles حسناً، عندما يأتي (القاضيو (رياس.. كل ما عليك قوله هو ثلاث كلمات بسيطة
    Arapçada sadece üç kelime. Yani çok daha kısa. Open Subtitles إنّها ثلاثة كلمات فقط بالعربيّة، لذا فهي أقصر بكثير.
    Ve orada bayan Drucker'ın arkasından bakan değil de başka bir hemşire vardı, bana sadece üç kelime söyledi o üç kelime ki bildiğim acil doktorlarının tamama yakını duymaya korkardı. TED وكانت هنالك, تلك الممرضة, ليست الممرضة التي كانت تعتني بالسيدة دانكر من قبل, ولكنها ممرضة اخرى, قالت لي ثلاثة كلمات الثلاثة كلمات التي يخشاها اطباء الطواري,
    Onu tanımalayacak üç kelime var : Toplu -Seks Open Subtitles : نعم ، ألخصها لكم بثلاث كلمات تسكع و عصابات و إجهاض
    Sonra şu üç kelimeyi sarf etti. Ömrümde duyduğum en duygusuz üç kelime. TED و بعد ذلك يقول ثلات كلمات -- الكلمات الثلاث الاكثر خواء من أي تعبير والتي لم اسمع مثلها ابداً.
    Durmadan kafamdan geçip duran üç kelime vardı. Open Subtitles و أن تلكم الكلمات الثلاثة ترددت في ذهني إلى ما لا نهاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more