| İçerde bulunduğum üç yıI, yedi ay, iki hafta boyunca tattığım en olağanüstü şey bu zımbırtı. | Open Subtitles | خلال ثلاث سنوات , سبعة أشهر وأسبوعان , قضيتهما فى السجن هذا أفضل شىء تذوقتة على الإطلاق |
| üç yıI eğitim lazım, tamam mı? | Open Subtitles | الأمر يحتاج ثلاث سنوات من التدرب على الأقل، حسناً؟ |
| üç yıI eğitim lazım, tamam mı? | Open Subtitles | الأمر يحتاج ثلاث سنوات من التدرب على الأقل، حسناً؟ |
| üç yıI önce bir filmde İsa'yı oynamıştı. | Open Subtitles | مثل دور المسيح قبل ثلاثة سنوات في فيلم ما |
| üç yıI üst üste birinciliği var. | Open Subtitles | قادهم إلى الانتصار لثلاث سنوات على التوالي |
| Haziranın ilk haftasıydı. üç yıI önce. | Open Subtitles | كان ذلك في الأسبوع الأول من شهر يونيو منذ ثلاث سنوات |
| Ben liseye onun üstünde gittim. üç yıI. | Open Subtitles | لأنني ذهبت لمدرسة ثانوية فوقها لمدة ثلاث سنوات |
| üç yıI, iki ay, 14 gün ve on altı saat koşmuştum. | Open Subtitles | "ركضت لـ "ثلاث سنوات "و"شهرين "و "14 يوم و16 ساعة |
| Ben üç yıI donanmada çalıştım ve bir görevden daha yeni geldim. | Open Subtitles | لقد رجعت للتو من... لقد كنت في مشاة البحرية لمدة ثلاث سنوات. لقد رجعت للتو من جولة للواجب العسكري. |
| Mısır kraliçesi hayatım, hem de peşpeşe üç yıI. | Open Subtitles | ملكة الذرة, عزيزتي ثلاث سنوات ستمضي |
| Bu yüzden mi Angel'la üç yıI boyunca birlikte oldun? | Open Subtitles | لهذا السبب كنت مع آنجيل مدة ثلاث سنوات |
| Bu üç yıI önceydi. | Open Subtitles | وكان ذلك منذ ثلاث سنوات |
| Bu üç yıI önceydi. | Open Subtitles | وكان ذلك منذ ثلاث سنوات |
| üç yıI. Yalan. Sonja bunları tanırdı. | Open Subtitles | ثلاث سنوات يا لها من أكاذيب سونيا) كانت لتعلم بذلك) |
| Merhaba, ben Claire. Annem üç yıI önce öldü. | Open Subtitles | . مرحبًا, إنها (كلاير) - أمي توفت قبل ثلاث سنوات - |
| - üç yıI önce. | Open Subtitles | منذ ثلاث سنوات |
| Sadece üç yıI. | Open Subtitles | ثلاث سنوات فقط |
| Esek arabasından buna terfi etmek icin üç yıI yalakalık yaptım. | Open Subtitles | حسنا لقد تطلب مني ثلاثة سنوات من التملق لرفع درجتي من عربة الكارو التي يجرها الحمار |
| üç yıI kadar önce, bir grup tarafından şekere-yada-şaka saldırısına uğradım. | Open Subtitles | قبل ثلاثة سنوات هوجمت من قبل مجموعة خدعة أم حلوى |
| Onunla geçen üç yıI? | Open Subtitles | بعد ثلاثة سنوات معه؟ |
| Sizi de üç yıI kapatsalar, aynısını yapardınız. | Open Subtitles | كنت ستفعل المثل إذا تم حبسك لثلاث سنوات |
| En az üç yıI kalacak, hikayenin sonu. | Open Subtitles | لثلاث سنوات كاقل فترة وهذهِ نهاية القصة |