"üretildi" - Translation from Turkish to Arabic

    • إنتاج
        
    • أنتجت
        
    • صممت
        
    • قد تم تطويرها في
        
    • ولّدَ
        
    • لم يُصنع
        
    • وقد تم
        
    Dolayısı ile bu iki petrol sızıntısı arasında geçen altı sene zarfında havalandırma kapasitesi yüksek bu kutulardan binlercesi üretildi. TED لذا في الست سنوات بين حادثتي تسرب النفط تم إنتاج آلاف الصناديق جيدة التهوية
    Bu rendelenmiş peynir Sicilya'da üretildi ve tüm Akdeniz boyunca yemeklerde kullanıldı. TED كان يتم إنتاج هذا الجبن القابل للبشْر في صقلية وكان يُستخدم في أطباق الطعام في أرجاء منطقة حوض المتوسط.
    Teknolojinin sayesinde yaşamı yok edebilecek silahlar üretildi. Open Subtitles حيثما التقنية أنتجت أسلحة هددت بتدمير كل حياة الجميع.
    Onun sayesinde lazerler üretildi, iletişimde devrim gerçekleşti ve tıpta nefes kesen ilerlemeler yaşandı. Open Subtitles أنتجت أشعة الليزر، ثورة الاتصالات، التقدم المثير للطب الجديد.
    Aslında çok iyi bir çalışan denizaltı, ve bu sebeple üretildi zaten. TED انها في الواقع غواصة تعمل بشكل جيد جدا، هذا ما قد صممت لأجله.
    Bu hücreler Doğu Özbekistan İşçi Cenneti'ndeki teknisyenler tarafından üretildi. Open Subtitles لقد صممت هذة الخلايا بواسطة تقنين فى جنة الاتحاد السوفيتى اوزبكستان
    DAC laboratuarlarında üretildi. Stüdyoya dönüyoruz. Open Subtitles قد تم تطويرها في الخمسينات في مختبرات جمهورية ألمانيا الديمقراطية
    Yarım milyon metre küp oksijen üretildi. Open Subtitles نصف مليون باون مكعب من الأكسجين ولّدَ
    Kırkbeşlik Lugar. Altı adet üretildi. Open Subtitles لم يُصنع منه سوى ستّة فقط
    Bu, internet bağlantısına çeşitli ağların birbirine nasıl bağlandığına bakan bir program tarafından üretildi. TED وقد تم إنشاء ذلك بواسطة برنامج يراقب ارتباطية الإنترنت، وكيفية ترابط مختلف الشبكات فيما بينها.
    5.3 milyon traktör üretildi... % 17,6 artış olmuş. Open Subtitles تم إنتاج 5.3 مليون تراكتور بزيادة 17.6 بالمئه
    Yarım küre subap kullanılan ve 4 vitesli modelden sadece 21 adet üretildi. Open Subtitles تم إنتاج 21 فقط مع المحرك النصف دائرى و ذات الأربعة سرعات
    Jacobus Stainer'ın enstrümanları Almanya'nın her yerinde kopyalandı... ..ya da yeniden üretildi. Open Subtitles لقد تم نسخ و إنتاج هذه الألات في ألمانيا
    Fabrikanın tekinde, üretim hattında üretildi muhtemelen sonra da buraya getirildi. Open Subtitles كما لو إنها صنعت في مصنع .كما تعلمين، على خط إنتاج ومن ثم يتم شحنها إلى هنا.
    Nefis. Şimdiye kadar sadece 100 şişe üretildi. Open Subtitles فقط 100 زجاجة أنتجت على الإطلاق.
    Çok büyük boyutlardaki bilgileri bir hard disce sıkıştırmak için üretildi. Open Subtitles انه يحتوي على كميات ضخمه من البيانات مضغوطه صممت لتتلائم مع محركة صلب واحد صمم من أجله
    Kitt, Karr'ın hatalarından ders alınarak üretildi. Open Subtitles (كيت صممت في أعقاب فشل (كار
    DAC laboratuarlarında üretildi. Stüdyoya dönüyoruz. Open Subtitles قد تم تطويرها في الخمسينات في مختبرات جمهورية ألمانيا الديمقراطية
    1.2 milyon küp oksijen üretildi. Open Subtitles 1.2مليون باون مكعب من الأوكسجينِ ولّدَ
    Sadece altı tane üretildi. Open Subtitles لم يُصنع منه سوى ستّة فقط
    Çünkü talebe göre basıldı, ve bu açık materyal deposundan üretildi. TED لأنه طُبع عند الطلب وقد تم تطويره من هذا المخزن للمواد مفتوحة المصدر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more