| Ah, ne kadar isterdim, gökkuşağının üzerinde bir yerde olmayı. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني كنت في مكان ما فوق قوس قزح |
| Takımımın ismi "Dwayne Bowe'un üzerinde bir yerde" | Open Subtitles | الكثير حول كرة القدم. إسم فريقي هو "في مكان ما فوق "دواين باو" *دواين باو هو لاعب كرة قدم أمريكي* |
| Almanya üzerinde bir yerde patladılar. Bum. | Open Subtitles | تم تفجيرهم في مكان ما فوق "المانيا" |
| Fakat radarımız onu Atlantik üzerinde bir yerde yakaladı. | Open Subtitles | ،و لكن محطاتنا الردارية وجدت مكانه إنه فى مكانٍ ما خارج المحيط الأطلسى |
| Fakat radarımız onu Atlantik üzerinde bir yerde yakaladı. | Open Subtitles | ،و لكن محطاتنا الردارية وجدت مكانه إنه فى مكانٍ ما خارج المحيط الأطلسى |
| Orada bekleyerek yol üzerinde bir yerde | Open Subtitles | إنتظر هناك في مكان ما على الطريق |
| Lincoln Highway üzerinde bir yerde olmaları gerek. | Open Subtitles | حتماً سأجدهم في مكان ما على طريق "لينكولن" السريع. |
| Gökkuşağının üzerinde bir yerde | Open Subtitles | ♪ في مكان ما فوق قوس قزح ♪ |
| Gökkuşağını üzerinde bir yerde | Open Subtitles | ♪ في مكان ما فوق قوس قزح ♪ |
| Gökkuşağının üzerinde bir yerde | Open Subtitles | rlm;"في مكان ما فوق قوس قزح" |
| Bence, Frank yol üzerinde bir yerde sizden kurtulacaktı. | Open Subtitles | أراهن أن (فرانك) قد فكر في رميكما في مكان ما على الطريق |