| Yaranın üzerine koy ve bastır. | Open Subtitles | ضعيه على الجرحِ واضغطي |
| Şöminenin üzerine koy. Yavaşça geri çekil. | Open Subtitles | ضعيه على الرف, وتراجعي بهدوء |
| Şöminenin üzerine koy. Yavaşça geri çekil. | Open Subtitles | ضعيه على الرف, وتراجعي بهدوء |
| Kir, yağ, pasak, duman, çamur, herneyse onları al ve benim deri döşememin üzerine koy. | Open Subtitles | وسخ، دهن، قذارة، رائحة كريهة، طين، أياً كانت، خذي تلك الأشياء وضعيها على فرشي الجلدي. |
| Elini İncil'in üzerine koy ve beni tekrar et: | Open Subtitles | : ضع يدك على الأنجيل وكرر ورائى |
| Ellerini başının üzerine koy ve orada kalsınlar. | Open Subtitles | ويجب أن أتصل بمقر القيادة فى الحال ضع يديك على رأسك وإبقيهم هكذا |
| Ellerini tezgahın üzerine koy! | Open Subtitles | ضع يديكَ على الصندوق ! ضع يديكَ على الصندوق |
| Evet, 10 numara, hemen emanet dolabını buraya kırmızı mendilin üzerine koy! | Open Subtitles | بعد العد إلى عشرة تكوني أحضرتي حاوية المجوهرات وضعيها على المنديل الأحمر = أرجوك عد حتى العشرين من فضلك = أنها ثقيلة = أفعلي كما يقول = |
| Ellerini başının üzerine koy ve kapıdan uzaklaş. | Open Subtitles | ضع يدك على راسك وابتعد عن الباب |
| Ellerini başının üzerine koy ve kapıdan uzaklaş dedim! | Open Subtitles | قلت ضع يدك على راسك وابتعد عن الباب |
| Ellerini başının üzerine koy ve orada kalsınlar. | Open Subtitles | ويجب أن أتصل بمقر القيادة فى الحال ضع يديك على رأسك وإبقيهم هكذا |
| Diş fırçasını bırakıp ellerini başının üzerine koy. | Open Subtitles | اسقطي فرشاه الاسنان ارضا وضعي يديك على رأسك |
| Ellerini başının üzerine koy. | Open Subtitles | ضع يديكَ على رأسك |
| Ellerini başının üzerine koy! | Open Subtitles | ضع يديكَ على رأسك! |