| Ibiza'ya tatile gidiyorum, bu yüzden bir müddet tek başınasın. | Open Subtitles | انا ذاهب الى إيبيزا في عطلة، لذلك كنت لوحدك لفترة من الوقت. |
| Annesi ve Mamie ile İbiza'da. | Open Subtitles | المراهقين. انه، اه، انه في إيبيزا مع أمه ومامي. |
| Lütfen bana adliye binasının İbiza'daki şık bir barda olduğunu söyle. | Open Subtitles | من فضلك قل لي "قاعة المحكمة" هو شريط أنيق في إيبيزا |
| Bu kadar karamsar olma. Ibiza bekleyebilir. | Open Subtitles | لا تكن متقلبا للمزاج إيبيزا تستطيع الانتظار |
| Gerçeğe dönüştürecek dilekler arıyorsa ve biz de onu Ibiza'ya götürürsek bu siktiğimin Regalo'su olur işte! | Open Subtitles | أعني، إذا كان يمنح رغبات حقيقية سنأتي به الى إيبيزا أنا أعني هذا العين ريجالو |
| Bu hafta sonu Ibiza'ya gidecekler. Yani prova yapamayacaksınız. | Open Subtitles | لقد إصطحبها إلى "إيبيزا" في نهاية هذا الإسبوع، لذلك لن يُمكنك التدريب |
| Evde beş öğün yemek bekliyor ve biz Ibiza'nın dandik yemeklerine kaldık. | Open Subtitles | طعام خمس نجوم ينتظرنا في المنزل وهي تنتظر كيس العلف في (إيبيزا) |
| Evde beş öğün yemek bekliyor ve biz Ibiza'nın dandik yemeklerine kaldık. | Open Subtitles | طعام خمس نجوم ينتظرنا في المنزل وهي تنتظر كيس العلف في (إيبيزا) |
| Two and a Half Men, Sezon 12, Bölüm 2 İbiza'daki Şık Bar | Open Subtitles | لون الخط = "# 00FF00" ♪ رجلان ونصف 12x02 ♪ لون الخط = "# 00FFFF" وشيك بار في إيبيزا الأصل الجوية التاريخ في نوفمبر |
| Ailem İbiza'da. Bir hafta yoklar. | Open Subtitles | والداي في إيبيزا ، لن يعدوا قبل أسبوع |
| Elinde ne olabilir ki? Karen Darling'in İbiza'da güneşlenirken çekilmiş üstsüz fotoğrafları mı? | Open Subtitles | ماذا لديكِ، بضعة صور لـ(كارين) وهي تتشمّس عارية الصدر على جزيرة "إيبيزا"؟ |
| Ibiza'dayken öğrendiğim ufak bir teknik. | Open Subtitles | تكنيك صغير، تعلمته في إيبيزا |
| Vay anasını! İbiza'da bir gece ısmarladık da bize ne verdin? - "Fırtınanın Gelişi" kitabında bir bölüm mü? | Open Subtitles | يا إلهي، ليلة واحدة في (إيبيزا) وجلّ ما أحصل عليه فصل واحد في كتاب "سقوط (ستورم)"؟ |
| Hayatım, Ibiza'da bu gece 6.30'da yer bulabildim. | Open Subtitles | إذًاعزيزي،هناكحجزفيالـ (إيبيزا) في الساعه الـ 6: 30 |
| Bu seneki Sevgililer Günü'nde Ibiza'da sessiz sakin bir yemek yiyeceğiz. | Open Subtitles | في هذا اليوم ( عيد الحب ) من هذه السنة سنحظىبطعاموليلةهادئةفيمطعم( إيبيزا ) |
| Hayatım, Ibiza'da bu gece 6.30'da yer bulabildim. | Open Subtitles | إذًاعزيزي،هناكحجزفيالـ (إيبيزا) في الساعه الـ 6: 30 |
| Bu seneki Sevgililer Günü'nde Ibiza'da sessiz sakin bir yemek yiyeceğiz. | Open Subtitles | في هذا اليوم ( عيد الحب ) من هذه السنة سنحظىبطعاموليلةهادئةفيمطعم( إيبيزا ) |
| Bu sadece ısınmak için. Ibiza'dakini bekleyin. | Open Subtitles | مجرد احماء انتظر حتى نضرب إيبيزا! |
| İbiza'da bir otel hizmetçisine tecavüz iddiası da var. Fakat kimse dava açmamış. | Open Subtitles | وإتهامه بإغتصاب خادمة بفندق في (إيبيزا)، ولكن لم يتم توجيه تهم إليه. |
| Bu İbiza'ya gittikleri zaman ve sen... şey, ikinizde iki haftalığına kaybolmuştunuz. | Open Subtitles | ..هذا عندما ذهبت إلى شاطئ (إيبيزا) وأنتي حسنا، أنتما كنتما مفقودتين لمدة أسبوعين |
| Harika. Ibiza'da buluşuruz o hâlde. | Open Subtitles | رائع سأُلاقيكِ هناك |