"ın nerede olduğunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • اين كان
        
    • أين يوجد
        
    • حيث أنّ
        
    Christopher'ın nerede olduğunu bilmediğini dediklerini yapıp büyük oyun odasındaki ışıkları söndürmem gerektiğini söyledi. Open Subtitles لقد قال انة لا يعرف اين كان كريستوفر و اننى يجب ان اذهب بعيداً و اننى يجب فقط ان اغلق الاضواء فى عرفة الريالتو
    Christopher'ın nerede olduğunu bilen tek o vardı. Open Subtitles لقد كانت الشخص الوحيد عرف اين كان كريستوفر
    Bay Leland'ın nerede olduğunu bilmek isterdim. Open Subtitles اتمنى ان اعرف اين كان السيد ليلاند؟
    O halde ona, Kara Kazan'ın nerede olduğunu bana göstermesini söyle. Open Subtitles لذا أمرها أن تريني أين يوجد الأسود العظيم
    Josh'ın nerede olduğunu gösterecek misin? Open Subtitles حسنا , هلا أريتنا أين يوجد جوش ؟
    Bay Vargas'ın nerede olduğunu bilen var mı? Open Subtitles أي شخص يعرف حيث أنّ السّيد فارجاس؟
    Mulder'ın nerede olduğunu öğrenmek istiyorum. Open Subtitles الآن، أنا wanna يعرف حيث أنّ مولدر.
    Arabam dışarıda. Danilels'ın nerede olduğunu biliyorum. Open Subtitles (سيارتى بالخارج ، و أنا أعلم أين يوجد (دانيالز
    Ben sana Malcolm'ın nerede olduğunu söyleyeyim, sen de Göçebe'nin izin bul ve sorunumun icabına bak. Open Subtitles (سأخبركِ أين يوجد (مالكوم وستحصلين على طريق لـ(نوماد) وتتولين حل مشكلتى
    - Stevens'ın nerede olduğunu bana bul. Open Subtitles -أجل -إعرف أين يوجد (ستيفنز) في الحال
    Mulder'ın nerede olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف حيث أنّ مولدر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more