| Bir Apaçi çizmenin daha az ırkçı bir yolu olmalı. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك طريقه أقل عنصرية لرسم طائرة أباتشي |
| Sofistike suç ağları hapishane sistemindeki ırkçı bir ideolojiden doğmuştu. | Open Subtitles | شبكتهم الاجرامية المعقدة, نشأت من ايديولوجية عنصرية من نظام السجون. |
| Afroamerikalı birini tanımlamak için ırkçı bir şey söylediniz mi? | Open Subtitles | هل قمتَ بإستخدام مصطلح عنصري لوصف أمريكي ذو أصول أفريقية؟ |
| Ve bazı Zenci liderleri kalkıp, ...ırkçı bir patlama olacağını söyleyerek, koşuşturuyorlar. | Open Subtitles | .. الآن هؤلاء القادة الزنوج يتكلمون فى كل مكان على إحتمالية حدوث إنفجار عنصري |
| - Neden? - Çünkü siyah maymun siyah insanlar için kullanılan ırkçı bir hakarettir. | Open Subtitles | لأن كلمة قرود تعتبر سباب عنصرى إذا قيلت أمام السود |
| Bu hikaye aşırı ırkçı bir şey mi olacak? | Open Subtitles | هل ستصبح القصّة عنصريّة جدّا ؟ |
| Bunu ırkçı bir kovuşturma olarak görüyor. | Open Subtitles | يعتبر هذا الأمر على انه مقاضاة عنصريه |
| Kötü, hapçı ve ırkçı bir babadan kaçmaya çalışıyorlardı. | Open Subtitles | كانا يهربان من والده الشرير العنصري متجرع الحبوب |
| Ona geçmişte ırkçı bir söz veya laf edip etmediğini soracaklar. | Open Subtitles | سيقومون بسؤاله إن قام بالإفتراء بسبب العنصرية أو كرّر ألقاب عنصرية. |
| Liseye giderken 4 kez taşınmak zorunda kaldım ve birinci sınıfta çok ırkçı bir liseye gittim. | TED | كان علي التنقل 4 مرات خلال المدرسة الثانوية في سنتي الأولى التحقت بمدرسة عنصرية جدا. |
| O kızın ırkçı bir not yazacağına inanmak çok zor. Nedenmiş o? | Open Subtitles | اجد انه من الصعب تصديق انها ستكتب رسالة عنصرية |
| Ve bazı Zenci liderleri kalkıp ırkçı bir patlama olacağını söyleyerek, koşuşturuyorlar. | Open Subtitles | .. الآن هؤلاء القادة الزنوج يتكلمون فى كل مكان على إحتمالية حدوث إنفجار عنصري |
| Tıpkı Peter'ın ırkçı bir jüriden olmaya çalışması gibi. | Open Subtitles | مثلما ادعى بيتر أنه عنصري كي يعفى من هيئة المحلفين |
| Birisine öylece ırkçı bir kelimeyi söylemek hayatı senin için daha kolay yapıyor mu ha? | Open Subtitles | هل القذف بشيء عنصري على المرء يشعرك بارتياح؟ |
| Sadece zenci demenin ırkçı bir hakaret olduğunu söyledim. | Open Subtitles | لقد قلت فقط أن كلمة زنجى تعتبر سباب عنصرى وهكذا كلمة قرود |
| Sanıyor musun? Ama hala siyah maymunun ırkçı bir terim olarak alınmasının yanlış olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | مازلت لا أعتقد أن كلمة قرد تعتبر مصطلح عنصرى |
| Haklısın, kurtadam lafı bir hayli ırkçı bir terim. | Open Subtitles | أجل، كلمة "مستذئب" أضحت عنصريّة. |
| - Çok ırkçı bir laf. | Open Subtitles | -هذه عنصريّة بالغة |
| - Bu sadece ırkçı bir saçmalık. Üzgünüm, dostum. Bunu kast etmedi. | Open Subtitles | هذه عنصريه , معذره يا رجل إنه لا يقصد |
| Bağnaz ve ırkçı bir Avusturalyalı'yı dinliyorum da. | Open Subtitles | إني واقف فحسب أستمع لهذا المتعصب العنصري الأسترالي الأخرق |
| Manyak, yaşlı ve ırkçı bir doktor dedim. | Open Subtitles | قلت بأنه كان طبيباً عجوزاً مجنوناً و عنصرياً |
| Dini bir inanç, ırkçı bir ideoloji ya da politik bir duruşu paylaşan her üye kendi bireysel kimliğini bu gruba adamıştır. | Open Subtitles | ان كانوا يتشاركون الايمان الديني الفكر المتطرف عرقيا او اصدار بيان سياسي |