| Ona ulaşamayız. Zaten aleyhinde yalancı şahitlikten beş suç var. | Open Subtitles | مستحيل أن نصل اليه, و الآن أنت معرض ل 5 تهم بالحنث باليمين |
| Zaten aleyhinde yalancı şahitlikten beş suç var. | Open Subtitles | مستحيل أن نصل اليه, و الآن أنت معرض ل 5 تهم بالحنث باليمين |
| Ona ulaşamayız. Zaten aleyhinde yalancı şahitlikten beş suç var. | Open Subtitles | مستحيل أن نصل إليه, و الآن أنت معرض ل 5 تهم بالحنث باليمين |
| Yalan söylemekten. Yalancı şahitlikten. Örtbasa yardımcı olmaktan. | Open Subtitles | للكذب, لشهادة الزور لمساعدتها في التستر عليه |
| Karınız yalancı şahitlikten dolayı hapse girmeyi kabul edecek mi göreceğiz adam kaçırma, tanığı korkutma ve adalete engel olmadan bahsetmiyorum. | Open Subtitles | عندما تخدم وقت الجريمة لشهادة الزور ناهيك عن مواجهة لائحة اتهام للخطف، العبث بالشاهد، والعرقلة |
| Topla artık kendini. Zaten yalancı şahitlikten yargılanacaksın. | Open Subtitles | تمالكى نفسك ، سوف يأخذونك لشهادة الزور |
| Eğer tekrar yalan söyleyecek olursan, sana yalancı şahitlikten dava açacağım. | Open Subtitles | وإذا كذبتَ ثانيةً سوف أوجهُ إليكَ تهمة الحنث باليمين. |
| Ya yalancı şahitlikten yargılanırsın ya da şimdi bize doğruyu anlatır ve temize çıkarsın. | Open Subtitles | إما أن تسجن بتهمة الحنت باليمين أو أن تعترف الآن وتخبرنا الحقيقة |
| Savcılık tanığı yalan şahitlikten dava edecek. | Open Subtitles | الإدعاء سوف يوجه له تهمة... الحنثَ باليمين. |
| Şimdi, yalan şahitlikten yargılanacaksın. | Open Subtitles | الآن ستسجن بتهمة الحنث باليمين |
| Eğer Bay Feldenstein'ı korumaya devam edersem yalancı şahitlikten tutuklanacağımı söyledi. | Open Subtitles | وأخبرني بإنه إذا ما دافعت عن... السيد (فيلدنشتاين)... فإنني سيُلقى القبض عليّ بتهمة الحنث باليمين |
| Kara para aklamadan, yalancı şahitlikten değil. | Open Subtitles | ،لغسيل الأموال وليس لشهادة الزور |