| Aynı aklından çıkaramadığın bir şarkı gibi mi? | Open Subtitles | أووه.. مثل أغنية لا تستطيع اخراجها من رأسك؟ |
| Küçük bir şarkı gibi. | Open Subtitles | مثل أغنية صغيرة |
| Bu ses, sanki bir şarkı gibi. | Open Subtitles | ذلك الصوت إنها مثل أغنية |
| Sanki bir şarkı gibi. | Open Subtitles | هذا أشبه بأغنية |
| Byron tek notalı bir şarkı gibi. | Open Subtitles | (بيرون) أشبه بأغنية بنغمة واحدة |
| Şimdi söyledğiniz şey de bu, ve eski bir şarkı gibi, bu hem söylediğiniz şey, aynı zamanda söyleme şekliniz. | TED | أيضا، والآن هذا ما تقوله، إنها مثل الأغنية القديمة إنها ما تقوله كما انها بالطريقة التي تقول ذلك |
| Bu bir şarkı gibi, Mrs. Robertson. | Open Subtitles | إنها مثل تلك الأغنية سيدة روبرتسون |
| Ve yine, eğer yanlışım var ise bildirin. Söylenmemiş bir şarkı gibi ismimi sildirin. | Open Subtitles | و مع ذلك ان رأيتنى مخطئة فامسح اسمى من الوجود كأغنية لم تغنى |
| Evet David, tıpkı okul bahçesinde söylenen şarkı gibi. | Open Subtitles | أجل (دافيد) إنها تماماً مثل أغنية باحة المدرسة. |
| Byron tek notalı bir şarkı gibi. | Open Subtitles | (بيرون) أشبه بأغنية بنغمة واحدة |
| Tıpkı hep bildiğiniz bir şarkı gibi. | Open Subtitles | مثل الأغنية التي تعرفها دومًا. |
| Son şarkı gibi "Sussudio." | Open Subtitles | " مثل تلك الأغنية الأخيرة "سوسيديو |
| Sonra hayatından çıkıp gider unutulmuş bir şarkı gibi. | Open Subtitles | ... سوف تخرج من حياتك كأغنية منسية |