| Bundan dolayı kendimi suçlu hissediyorum ve bir şekilde bunu gidermek istiyorum. | Open Subtitles | اشعر انني مسؤولة جدا عن ذلك واريد ان اصلح ذلك بطريقة ما |
| Ama ben o değilim ve sen bir şekilde bunu anladın, değil mi? | Open Subtitles | لكنني لست هي ، وأنت شعرت ذلك بطريقة أو بأخرى اليس كذلك ؟ |
| Bir şekilde bunu yapacağım. | Open Subtitles | أن لم أحقق ذلك بطريقة سأحققه بطريقة أخرى |
| Birileri bir şekilde bunu öğrenmiş ve bu yüzden ona kötü davranıyorlardı. Nasıl kötü davranıyorlardı? | Open Subtitles | اكتشف بعض الرجال ذلك بطريقة ما، وبدأوا يُضايقونها حول ذلك. |
| Kısa ömrün şeffaflığı, yaşayanlara bu karanlık vadiden hızlı ve güvenli geçmeyi sağlayarak görkemli bir şekilde bunu dile getiriyor. | Open Subtitles | الذين يقرأون الأشياء العابرة . . بشفافية مطلقة . . |
| Kısa ömrün şeffaflığı, yaşayanlara bu karanlık vadiden hızlı ve güvenli geçmeyi sağlayarak görkemli bir şekilde bunu dile getiriyor". | Open Subtitles | الذين يقرأون الأشياء العابرة . . بشفافية مطلقة . . |
| Arkadaşlarımın bana inanmasını istiyordum. Bir şekilde bunu kanıtlamalıydım. | Open Subtitles | "أردت أن يصدّقني صديقاي وكان عليّ إثبات ذلك بطريقة ما" |
| - Bir şekilde bunu kanıtlamamız lazım. | Open Subtitles | -عندنا ما يثبت ذلك بطريقة ما |