| Çünkü, bazen bir şeyler yaparız, ama açıklayamayız. | Open Subtitles | لأننا أحياناّّ نقوم بأشياء لا يمكننا أن نشرحها |
| Bazen kızdığımızda çılgınca şeyler yaparız. | Open Subtitles | في بعض الأحيان نقوم بأشياء مجنونة عندما نكون غاضبين |
| Başka şeylerden dolayı bir şeyler yaparız. | TED | نحن نقوم بأشياء بسبب أشياء أخرى. |
| Bazen, başta iyi gelen bir fikre dayanarak bir şeyler yaparız. | Open Subtitles | حسناً , أحياناً نفعل أشياء تبدو وكأنها كفكرة جيدة في وقتها |
| Bazen bazı şeyler yaparız ama o noktaya nasıl geldiğimizi bilmeyiz. | Open Subtitles | أحياناً نفعل أشياء ولكننا لا نعلم كيف وصلنا لتلك النقطة |
| Birlikte bir şeyler yaparız diye düşündüm. | Open Subtitles | كنت أعتقد ربما يمكننا فعل شيء هاديء مثلاً أن أقوم بطهو العشاء |
| Seninle arkadaşça delirir, çılgınca ve eğlenceli şeyler yaparız. | Open Subtitles | نصبح اشقياء , نفعل اشياء مجنونه ومرحه |
| Belki bir şeyler yaparız birlikte ne dersin? | Open Subtitles | انا افكر لو استطعنا ان نقوم ببعض النشاطات سويا؟ |
| Aslında, senin için sorun değilse daha sade bir şeyler yaparız düşünmüştüm. | Open Subtitles | في الحقيقة، إن لم تمانعي أفضل أن نقوم بشئ غير ملفتاً للنظر |
| Sonra da çılgınca şeyler yaparız. | Open Subtitles | ثم نقوم بأشياء مجنونة يجب أن نعود لأمر الكرة... |
| Hepimiz pişman olduğumu şeyler yaparız." | Open Subtitles | كلنا نقوم بأشياء نندم عليها" |
| - Hepimiz korkunç şeyler yaparız. | Open Subtitles | -جميعنا نقوم بأشياء فظيعة |
| - Hepimiz korkunç şeyler yaparız. - Hayır. Ben... | Open Subtitles | -جميعنا نقوم بأشياء فظيعة كلا, أنا... |
| Bazen biz de geri çeviremeyeceğimiz şeyler yaparız. | Open Subtitles | بعض الأوقات، نفعل أشياء لا نستطيع التراجع عنها. |
| insanlar için iyi şeyler yaparız karma dan dolayı. | Open Subtitles | نفعل أشياء حسنة للناس في هذا العالم، لأن هنالك شيء يدعى "العاقبة" |
| Çünkü biz kötü şeyler yaparız değil mi? | Open Subtitles | لأننا نفعل أشياء سيئة أليس كذلك؟ |
| Ama düşünüyordum da belki şimdi bir şeyler yaparız da sonra çok yalnız kalmam. | Open Subtitles | لكني كنت أفكـر... لربما يمكننا فعل شيء الآن... ، لذا، لن أكون وحيدة لاحقـاً. |
| Şehirde bir şeyler yaparız. | Open Subtitles | وانت تعلمين نقوم ببعض الاشياء في المدينه |
| Ben sadece birlikte gerçekten güzel bir şeyler yaparız demiştim. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنه يمكننا أن نقوم بشئ جيد للغاية سوياً ، حسناً ؟ |