| Asıl sen 'hemen şifa bul'! | Open Subtitles | تقولين لي نتمنى لك الشفاء أنت من أتمنى لها الشفاء العاجل |
| Vika şifa Tozu yapıp, internette satıyorum. | Open Subtitles | أنا أحضّر و أبيع مسحوق الشفاء السحري عبر الإنترنت عليكما تفقّد موقعي |
| Yeni açılan Ziyaretçi şifa Merkezine büyük kalabalıklar akın ediyor. | Open Subtitles | وافتتح حديثا مراكز الشفاء التابعة للزائرين و هى تجذب زحاما متزايدا |
| Lütfen. Onu almanı istiyorum. şifa veren bir bilekliktir. | Open Subtitles | رجاء، أريدك أن تأخذيه، أنه سوار للشفاء سيساعدك على النوم |
| Yeni açılan, Ziyaretçiler şifa Merkezleri büyük toplulukları kendine çekiyor. | Open Subtitles | مراكز شفاء الزوار افتتح حديثا تجتذب حشود ضخمة. |
| Ve o da, şifa vermek için burada ! | Open Subtitles | و هو هنا لكى يشفى |
| Bu akşam şifa merkezimizin genişlediğini duyuruyoruz. | Open Subtitles | الليلة نحن نعلن عن التوسع فى مراكز الشفاء |
| Bu gece şifa merkezimizin açılışını duyuruyoruz. | Open Subtitles | هذه الليلة، نحن نعلن عن التوسع في مراكز الشفاء لدينا. |
| Bazıları şifa vermekte, bazıları da ömür uzatmaktadır. | Open Subtitles | بعضها يعمل على الشفاء والبعض الآخر يعمل على إطالة الحياة |
| Bu sana ilham ve acil şifa sağlayacak. | Open Subtitles | هذا سيوفر لك الالهام بالاضافة إلى الشفاء السريع |
| Yunan Mitlerine göre, Apollon'un oğlu Asklepios, şifa tanrısıydı. | Open Subtitles | كما ورد في أسطورة يونانية، أن أسكليبيوس هو ابن أبولو وإله الشفاء. |
| Antik Yunan'da Asklepios'a ait şifa tapınakları, ilksel sarmalın farkındaydı ve bunu, Asklepios'un asası ile sembolize ediyorlardı. | Open Subtitles | لذا تعترف معابد الشفاء الأسكليبيه في اليونان القديمة بقوة اللولبة البدائية والتي يرمز لها بقضيب الأسكليبيوس. |
| Şimdi o dürüstlük elmalarını şifa sürahisine koyabilirsin. | Open Subtitles | الآن أيمكنكِ وضع شرائح التفاح للصراحة في إناء الشفاء |
| Dürüst olarak, Tanrı'nın huzurunda, bir mucize olduğunu iddia ettikleri bu oyunu, şifa aldatmacasını yapmak için bu adamlar ile işbirliği yaptığını kabul ediyor musun? | Open Subtitles | بصدق بعيون الله هل تعترف بأن هؤلاء الرجال تآمروا معك لخلق الوهم للشفاء |
| Evet, doğru yaşta bakmak, şifa içine bir kaç hafta. | Open Subtitles | يبدو أنها في العمر المناسب عدة أسابيع للشفاء |
| İmparatoriçe için bir şifa bulmak ve dünyamızı kurtarmak. | Open Subtitles | لإيجاد شفاء للإمبراطورة... ... ولإنقاذعالمنا. |
| Evet, şifa dağıt ! | Open Subtitles | نعم ، يشفى |
| şifa Çemberi, dört yön ve yaşam çemberiyle irtibatta olmayı temsil eder. | Open Subtitles | العجلة الشافية تمثل علاقتكَ بالأربع اتجاهات وطوق الحياة. |
| Kilden şifa bulmak için. | Open Subtitles | خاصية التداوي للطين. |
| Her şeyi yaratan Tanrım, sen bu hastalara şifa ver. | Open Subtitles | يا رب العالمين أنزل قدرتك بشفاء هؤلاء المبتلين |
| Su şifa ve hayat getirir. Ama ateş sadece helak oluş ve acı getirir. | Open Subtitles | الماء يجلب المعالجة والحياة، والنار تجلب فقط الدمار والالم |
| şifa merkezinde kendini havaya uçuran intihar bombacısı onun cemaatine üyeydi. | Open Subtitles | و الانتحاريّ الذي فجّر مركزَ الاستشفاء كان يرتادُ أبرشيّته. |
| İnsanların Tapınak Tepesi'ne gitmeden önce gelip kendilerini arındırdıkları günahlarından temizlendikleri, şifa buldukları yer. | Open Subtitles | مكان حيث يقوم الناس بتطهير أنفسهم، يغسلون خطاياهم، يتشافون قبل الصعود ألى جبل الهيكل |
| şifa merkezlerimizi bombalayan grupla aynı olan bu kişiler, kilise rahiplerinizden birinden ilham almışlar. | Open Subtitles | المُنفّذون هم المجموعة ذاتها التي فجّرتْ مراكزَ استشفائنا. موجّهين روحيّاً من قبلِ أحدِ كهنةِ أبرشيّتكم. |