| Ve bildiğin gibi, istatistiksel metotların hakkında şikayetler de olmuştu. | Open Subtitles | وكما تعلم، كانت هناك الشكاوى حول أساليب إحصائيتك |
| Onu evlât edinenler, geçen hafta karantinaya getirdiğinden beri şikayetler başladı. | Open Subtitles | الشكاوى بدأت بعد أن أرجعها والديها بالتبني للحجر الصحي |
| - Benimle gelmen gerek. Kasabanın sınır bölgesinde gürültüden şikayetler var. | Open Subtitles | هناك الشكاوي من هذا الضوضاء الذي ياتي من خارج المدينة |
| Evet, birinin kendi çimenliklerinde yaşadığına dair şikayetler aldık. | Open Subtitles | نعم, لقد اتتنى بعض الشكاوي عن شخص ما يعيش في باحة منزلهم |
| Hakkınızda sürekli şikayetler alıyorum ve toplum düzenini korumak görevim. | Open Subtitles | و لكنني أتلقى شكاوى كثيرة و من واجبي . أن أحافظ على النظام و القانون |
| George Kearns'te de aynı şikayetler olduğunu söylediniz. | Open Subtitles | لكن يمكنك أن تخبرنا فيما إذا جورج كيرنز جاء إليك مع أي شكاوى مماثلة |
| Hastane şu an özel uygulamanla ilgili şikayetler alıyor. | Open Subtitles | الآن المستشفى حصل على شكاوي بشأن عيادتك الخاصة |
| Son zamanlarda, gençlerin seks hayatındaki düzensizlik yüzünden şikayetler oldu. | Open Subtitles | مؤخراً, لقد كان هناك شكوى عن عدم الترتيب في حياة الصغار الجنسية. |
| Bazı kadınlardan dosyasında.. şikayetler var. | Open Subtitles | هناك بعض الشكاوى في ملفه من دونية أنثوية |
| Bacanızdan gelen kokuyla ilgili şikayetler var. | Open Subtitles | لقد تلقينا بعض الشكاوى بشأن الرائحة الكريهة المنبعثة من مدخنتكم |
| Orkestra hakkında birtakım şikayetler aldık. | Open Subtitles | امم، لقد تلقينا بعض الشكاوى بخصوص حصة الأوركسترا |
| Belki benim hakkımda şikayetler duydunuz. | Open Subtitles | أن مكروه أصابها ربما سمعت بعض الشكاوى عني |
| Eğer bu ön taraftaki çimlerde oyuncak bebeklerin patlaması yüzündense tüm şikayetler, kampüs güvenliğine. | Open Subtitles | لو كان الأمر يعتلق بالدمى المنسوفة على الحديقة الأمامية فوجه كل الشكاوى لأمن الحرم الجامعي |
| İnsan kaynakları bölümüne gelmiş bazı şikayetler vardı. | Open Subtitles | ولكن كانت هناك بعض الشكاوي لقسم شؤون الموظفين. |
| Çocuklara karşı olan tavrından dolayı şikayetler alıyoruz. | Open Subtitles | كانت تصلنا بعض الشكاوي حول سلوككَ نحو الأطفال |
| Rahatsız ettiğim için üzgünüm efendim ama bağırışlarla ilgili şikayetler aldık. | Open Subtitles | آسفة لإزعاجك سيدي ولكن وصلنا بعض الشكاوي ول الصراخ |
| Eğlencenizi bozmak istemezdim çocuklar ama oyununuzun hileli olduğuna dair şikayetler aldım. | Open Subtitles | أكره مقاطعة مرحكما يا أولاد... لكن جاءتني شكاوى بأن لعبتكما بها احتيال |
| Deneme amacıyla personele dağıtılan telefonlardan şikayetler geldi, telefonla bir numara arandığında, bellekte bulunan bir başka numara da aranıyormuş. | Open Subtitles | نتج عنه شكاوى كثيرة حيث عندما يتم طلب أى رقم يتم فى ذات الوقت الاتصال . بالرقم التالى فى الذاكرة لذا تصبح المكالمة |
| Yıllardır rakamlarlarla oynuyorlar ve şikayetler başlayınca tekrar yapacaklar, bütün bildikleri bu. | Open Subtitles | هم يتلاعبون بالأرقام منذ سنوات وسيفعلونها مجددا بمجرد تلقي شكاوى المواطنين هذا كل ما يجيدونه |
| Dün akşam ikinci kategorilerin çoğunda satır aralarında sızlanmalar ve şikayetler vardı ama bu ikisi en çok göze batanlarıydı. | Open Subtitles | المجموعة في الوسط شكاوي وتقارير للعمل لوقت الليلة الماضية وهذين الاثنين وقفت عندها |
| Hayır, ama yeni içerik gerektiğine dair şikayetler var. | Open Subtitles | لا، لكنني اتلقى شكاوي نحتاج الى محتويات جديده |
| Siyah, büyük ya da köpekle ilgili yapılan tüm şikayetler burada. | Open Subtitles | كل شكوى وردت هذا الاسبوع أي شئ كبير ، أسود ، أو يشبه الكلب حتى |
| Bana bir takım şikayetler olduğu söylendi. | Open Subtitles | أُخْبِرْتُ ان هناك بعض الشّكوى |