| Aslında, şu anda seninle birlikte görünmem bile yanlış. | Open Subtitles | اتعلمين ؟ ربما يجب علي أن لا أشاهد معك الآن |
| Şehirdeki tüm polislerin şu anda seninle birlikte olduğumu bildiğini fark ettin mi. | Open Subtitles | تشجّعوا تدرك بأنّ كل شرطيّ بالمدينة يعلم بأنّني معك الآن |
| Seninle gelmeyeceğimi söylemiştim. Hem şu anda seninle görülmek istemiyorum. | Open Subtitles | حسناً، أخبرتك بأنّي لن أحضر ذلك كما أنّي لا أريد أن أشاهد معك الآن |
| - şu anda seninle konuşmuyorum. | Open Subtitles | -أنا لا أتحدث إليك الآن |
| şu anda seninle konuşmak istemiyorum, Louis... | Open Subtitles | ...(لا أريدُ التحدث إليك الآن يا (لويس |
| şu anda seninle konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد التحدث معكِ الآن |
| şu anda seninle konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أتحدث معكِ الآن |
| şu anda seninle konuşamam. | Open Subtitles | لا يمكنني التحدث إليك الان |
| Dışarı çık Mana, şu anda seninle tartışamam! | Open Subtitles | فقط أذهبى بعيدا مانا، أنا لا أَستطيعُ أن أتعاملْ معك الآن |
| Telefonunu mu kaybettin bilmiyorum ama gerçekten şu anda seninle konuşmam lazım. | Open Subtitles | لا أعرف إنْ كنتَ قدْ فقدتَ هاتفكَ لكنني فعلاً بحاجة للتكلم معك الآن |
| Dünyada şu anda seninle evden çok daha fazla yerim olacağına dair bir yer yok. | Open Subtitles | لا يوجد مكان في العالم وأود أن يكون بدلا من البيت معك الآن. |
| şu anda seninle konuşmak istediğini sanmıyorum. - Anneciğim. | Open Subtitles | لا اعتقد انها تريد التحدث معك الآن |
| Jason, şu anda seninle birlikteyim ve daha mutlu olamazdım. | Open Subtitles | ،اسمع (جايسن) أنا معك الآن وأنا بغاية السعادة |
| Al şu anda seninle konuşamaz ve seni anlayamaz... bu yüzden def ol ve Çinliler Sokağı'na geri dön! | Open Subtitles | لا يمكن لـ(آل) التحدث معك الآن وأنا لا أفهم ما تقوله - لذا، عد إلى "زقاق الصينيين" - أيها الوغد الأبيض الشرير |
| şu anda seninle yatmak, yapmak isteyeceğim son şey olurdu herhalde. | Open Subtitles | أريد فعله هو النوم معكِ الآن! |