| Karısı, şu köşede oturan otelciden maden için bir teklif almış. | Open Subtitles | تلقت أرملته عرضاً على أرضه من صاحب النزل ذاك الجالس في الزاوية |
| Eğer daha rahat etmek istersen şu köşede bir yatak odası biliyorum. | Open Subtitles | هل ترغبين حقاً بأن تكوني مرتاحة أكثر ؟ أعلم ذلك المكان الساحر عند العارضة التي في الزاوية |
| Genelde şu köşede pizza falan alırım. | Open Subtitles | للحصول على البيتزا أو ما شابه في الزاوية المقابلة |
| Adam'ın verdiği adres şu köşede olmalı. | Open Subtitles | أعطى آدم عنوان لي ينبغي أن يكون الحق حول هذا الركن. |
| - Hemen şu köşede. - Tamam, hadi gidelim. | Open Subtitles | نعم بالقرب من هذا الركن - حسناً ، هيا بنا - |
| Bana telefon edip şu köşede buluşmak istediğini söylememiş miydin? | Open Subtitles | ألم تتصلى بى لكى أقابلكِ عند تلك الزاوية هناك ؟ |
| Arkadaşım 20-25 dakika önce şu köşede bir taksiden indi. | Open Subtitles | صديقي نزل عى تلك الزاوية عن طريق سيارة أجرة ما بين عشرين إلى خمس وعشرين دقيقة |
| Uzun kırmızı ışık var görüntüyü engelleyecek uzun binalar yok ve şu köşede evsiz bir adam sürücülere aç olduklarını hatırlatıyor. | Open Subtitles | إنها أطول إشارة حمراء لا توجد مباني طويلة لكي تحجب المظهر وهناك متشرد أيضًا يقف دومًا في الزاوية |
| şu köşede bir çıkış var ama artık kapalı. Martha! | Open Subtitles | - هناك واحد في الزاوية ولكنه مقفل الآن - |
| şu köşede tıngırdayıp duran şey bir buzdolabı. | Open Subtitles | ذلك الشيء المركون في الزاوية يسمى ثلاجة |
| şu köşede bir şey gördüğüme yemin edebilirim. | Open Subtitles | أنا اكاد اقسم أني رأيت شئ في الزاوية |
| şu köşede bir yerde olmalı. 24 numara. | Open Subtitles | منزله في الزاوية إنه رقم 24 |
| Bir kelime daha edersen, bir kelime daha seni uyutup şu köşede bırakırım. | Open Subtitles | ) كلمة واحدة اخرى فقط كلمة اخرى وسوف اغني لك لتنامي وسوف اتركك في الزاوية |
| Onları şu köşede buldum. | Open Subtitles | لقد وجدتهم في الزاوية |
| Kardeşim Lev'i şu köşede öldürdüler. | Open Subtitles | أطلقو النار علي أخي (ليف) هنا في الزاوية |
| şu köşede bir araba kiralama dükkanı vardı değil mi? | Open Subtitles | هل ذلك مكتب تأجير السيارات في تلك الزاوية هناك |
| Hemen şu köşede harika bir aile pastanesi var. | Open Subtitles | هناك مخبز الأب و الأم الصغير العظيم هناك فقط بعد تلك الزاوية مكان سويدي .. |