| şu köpeği, kötü köpeği görüyor musun? Tüm dünyayı yere serebilir. | Open Subtitles | انظر الى هذا الكلب الكبير القوي انه بإستطاعتة التغلب على الجميع |
| Çıkar şu köpeği buradan! | Open Subtitles | إخرج هذا الكلب اللعين من هنا إخرجى الكلب اللعين من هنا يا سيدتى |
| "Niye şu köpeği almıyorsunuz? Sizi gezdirir." | Open Subtitles | لم لا تأخذ هذا الكلب يسحب مؤخرتك حول المدينة ؟ |
| Götür şu köpeği, çalmaya çalışıyorum burada. | Open Subtitles | ـ ابعد ذلك الكلب من هنا احاول العزف هنا هيا |
| Dönerken şu köpeği buldum, koca götlü Alman kurdu, adı Leo. | Open Subtitles | قبل فترة عندما حصلت على ذلك الكلب الضخم من فصيلة الراعي الألماني اطلقت عليه اسم "ليو" |
| Tracy, hep birlikte uyuyabiliriz, Sadece şu köpeği çıkartmalıyız. | Open Subtitles | " تريسي " ، بإمكاننا أن ننام لو بالإمكان إخراج هذا الكلبِ |
| artık uyandığına göre, şu köpeği öldürür müsün lütfen? | Open Subtitles | بما انك استيقظت أيمكنك أن تسكت هذا الكلب من فضلك؟ |
| Kalktığına göre lütfen şu köpeği öldürür müsün? | Open Subtitles | بما انك استيقظت أيمكنك أن تسكت هذا الكلب من فضلك ؟ |
| Götür şu köpeği de yiyecek bir şeyler ver! | Open Subtitles | خذ هذا الكلب اللعين بعيداً احضر له شيئاً ليأكله |
| Biri şu köpeği çıkarsın buradan. | Open Subtitles | انت انت ليقم أحدكم بإخراج هذا الكلب من هنا |
| 45'liğimle oraya gelmeden hemen sustur şu köpeği! | Open Subtitles | أخرس هذا الكلب قبل أن أنزل بسلاحي عيار 45. |
| Çekin şunu! Alın şu köpeği üzerimden! | Open Subtitles | ابتعد عنّي، أبعد هذا الكلب اللّعين عنّي |
| şu köpeği tutmama yardım edin! | Open Subtitles | ساعدوني في إبعاد هذا الكلب اللعين من هنا! |
| Susturun şu köpeği. | Open Subtitles | أطلق عليه فى رأسه إخرس هذا الكلب |
| Korsak, şu köpeği üstümden alır mısın? Köpek yer değişimine karşı tutumunu sergiliyor. | Open Subtitles | (كورساك), أيمكنك اخذ هذا الكلب عني؟ يبدو أن هذا الكلب يظهر سلوك المشرد |
| şu köpeği düşünün. | TED | فكروا في هذا الكلب هنا. |
| Ver şu köpeği bana. Ama o benim,efendim. | Open Subtitles | إعطني ذلك الكلب لكنه لي، سيدي |
| Biri şu köpeği sustursun! | Open Subtitles | شخص ما يخرس ذلك الكلب |
| Başkan Tilton, şu köpeği gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيت ذلك الكلب ؟ |
| Birisi gidip şu köpeği doyursa! | Open Subtitles | فليخرج أحدكم ليطعم ذلك الكلب |
| - Babalık, al şu köpeği buradan! | Open Subtitles | - أبّ كبير، يَأْخذُ هذا الكلبِ من منّي، رجل! |
| -Çıkar şu köpeği buradan! | Open Subtitles | - أخرج من هنا بهذا الكلب ! -سكات" " |