| - Pardon, ama cezalandirilmiyorsunuz. - Öyleyse çikmamiza izin ver. | Open Subtitles | ـ المعذرة, أنتن لستن تعاقبن ـ إذاً أخرجنا من هنا |
| - Evet öyle! - Öyleyse neden uzun zamandır birlikte olamıyoruz? | Open Subtitles | لن نقوم بذلك إذاً لماذا لم نعد نجتمع كثيراً مع بعض؟ |
| - Öyleyse neden ortadan kayboldun? | Open Subtitles | إذاً لماذا أختفيتِ مثل كارل لويس؟ لاعب قوى أمريكي |
| - Ciddi olduğumu anlayacaksınız. - Öyleyse o şapkayı niye takıyorsun? | Open Subtitles | ستكتشفون أنني جادة تماما في الأمر- إذن لم ترتدين تلك القبعة؟ |
| - Biz olmadan geçemezsiniz! - Öyleyse kamyonlarınızı alın ve gelin. | Open Subtitles | لن تعبروا بدوننا إذن , إحضر شاحناتك وتعال خلفنا |
| - Öyleyse neden bana lanet kızılderili hikayesini anlattın? - Bunun ne anlamı var Wesley? | Open Subtitles | إذاً ، لم أخبرتني بقصة اولئك الهنود ماذا تعني بهذا ياويسلي ؟ |
| - Öyleyse onun daha iyi bir hayatı hakkettiği fikrine katılıyorsun. | Open Subtitles | إذاً ألا تريدي أن تعطيه فرصةً في للحياة، |
| - Öyleyse bu kadar aptal olma ve lanet olası anahtarı ara. | Open Subtitles | إذاً إنسي هذا الهراء وابحثي عن المفتاح اللعين |
| Beni yalnız bırakamazsınız! - Öyleyse eve göçmen al. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتركينني لوحدي خذ بعض المنفيين إذاً |
| - Öyleyse çorap kadının çoraplarıyla boyun arasında mıydı? | Open Subtitles | إذاً الجارب كان ما بين الجارب الطويل والرقبة ؟ |
| - Öyleyse, öyle davran. | Open Subtitles | أعرف، كنت موجوداً لا تشعرني أنك لم تكن إذاً حسناً؟ |
| - Öyleyse vaktin daralırken neden ateşin başında oturmuş bekliyorsun? | Open Subtitles | إذاً ، لمَ ألقيتى بجثمانه فى النار فى حين أنّ وقتكِ قارب على النفاذ؟ |
| - Öyleyse neden paketi götürüyoruz? Salak olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | إذاً , لماذا سوف نوصل هذا الطرد , لقد غعتقدت أنكَ قلق أن هذا الرجل أحمق ؟ |
| - Öyleyse benimle gelme. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون عالقةً في طائرة مع سلاحٍ للدمار الشامل لـ 11 ساعة فلا ترافقيني إذاً |
| - Bu çok riskli. - Öyleyse durdur beni. Kes şunu. | Open Subtitles | إنه امر خطر للغاية إذاً اوقفيني اوفيها اوقفيها |
| - Öyleyse sana onu bulana kadar işine devam etmeni öneririm. | Open Subtitles | إذاً أنا أفترح عليك أن لا تتوقف حتى تعثر عليه |
| - Hayır, patron. Ben Musevi'yim. - Öyleyse çevirisini oku. | Open Subtitles | لا أيها الزعيم, فأنا يهودى - فلتقرأ الترجمة إذن - |
| - Kahvaltı yapmam. - Öyleyse erken bir öğle yemeği olsun. | Open Subtitles | أنا لا أتناول فطور إذن , تناول غداء مبكر , هيا بنا |
| - Öyleyse söyle ona. Yardım et. - Beni görürse daha kötü olur. | Open Subtitles | إذن اخبرها، ساعدها لو رأتنى ستصير الأمور أسوأ |
| - Öyleyse onu durdurmak bize düşüyor. - Evet ama yemekten sonra, tamam mı? | Open Subtitles | إذن علينا إيقافه نعم، و لكن بعد العشاء، صحيح؟ |