| - Küçük bir aperitif almış olabilir. - Bunun şakası yok. | Open Subtitles | ربما كان سيتناول القليل من الخمر لا تضحك على هذا الموضوع |
| - Bunun olacağından emindim. - Bu lanet olası bir saçmalık. | Open Subtitles | ـ كنت أعلم أن هذا الهراء سيحدث ـ هذا هراء لعين |
| - Bu doğru değil! - Bunun böyle olduğunu gördün! | Open Subtitles | ـ هذا ليس صحيحا ـ لقد رأيت بنفسك حقيقة ذلك |
| - Bunun bir çıkma teklifi olduğunu düşünüyor. - Hayır. | Open Subtitles | ـ يعتقد ان الأمر يبدو كموعد بالنسبة له ـ كلا |
| - Bunun iş ile hiç bir ilgisi yok. - Her şey iş. Bunu anlayamıyorsunuz. | Open Subtitles | ليس لهذا دخل بالعمل كله عمل أنت فقط لا تستطيع فهم هذا |
| - Bunun Sherwood vakasıyla bir ilgisi var mıdır? | Open Subtitles | هل لهذا اى علاقة بقضية شيروود ؟ |
| - Bu doğru değil! - Bunun böyle olduğunu gördün! | Open Subtitles | ـ هذا ليس صحيحا ـ لقد رأيت بنفسك حقيقة ذلك |
| - Bunun size kötü yansıyacağı duygusuna kapılmayın bir rahatsızlığa sebep olmadığımızı umarız. | Open Subtitles | يجب ألا تشعر بذلك يؤثر عليك سلبياً نتمنى بأن هذا الموضوع لا يزعجك |
| - Bunun ne olduğu hakkında bir fikrin var mı? | Open Subtitles | ألديك فكرة عما هو هذا ؟ تعالى , إفتحى الباب |
| - Tişört ıslandığı zaman, yırtılmaz. - Bunun anlamı nedir? . | Open Subtitles | عندما يتبلل القميص لا ينكسر أنا لا أعرف ماذا يعنى هذا |
| - Bunun olması imkansız. - Ben konuşuyorum. Jakob, Selmak değil. | Open Subtitles | لا توجد فرصة لذلك هذا أنا الذي أتكلم جاك ليس سلماك |
| - saldırdığınızda koptu. - Bunun benim gömleğim olduğunu kanıtlayabilir misiniz? | Open Subtitles | ـ المحلف 11 ـ هل بامكانك ان تبثت ان هذا لقميصي؟ |
| Ve sonra bir başka önemli ilk daha var - Bunun gerçekten önemli bir şey olduğunu düşündüğünüz an. | Open Subtitles | وبعد ذلك, هناك مره أولى مهمه أخرى المره الأولى التي تدركين بها ان هذا قد يكون شيء ما حقاً |
| Bunun Darwinci - Bunun arkasında Darwinsel bir amaç olduğunu düşünüyorum. | TED | و أعتقد أن هذا الأمر يتعلق بداروين والغرض الداروينى |
| - Bunun iyi bitmesi mümkün değil. - Adamımız bu, öyle değil mi? | Open Subtitles | ــ لن ينتهي الأمر بخير ــ هذا هو الرجل, صحيح ؟ |
| - Bunun bir kargaşaya dönüşeceğini biliyor muydun baba? | Open Subtitles | أكنت تعلم أن الأمر سيتحول إلى شغب يا أبي؟ |
| - Bunun seninle bir alakası yok. - Müsaade edemeyeceğimi biliyorsun. | Open Subtitles | ـ ليس لهذا الأمر علاقة بكِ ـ تعلم أنه لا يُمكنني السماح لك بفعل ذلك |
| - Bunun için gelmedin. - Ya niye? | Open Subtitles | ليس لهذا السبب جئت - أخبريني لماذا اتيت إذن - |
| - Bunun bir önemi var mı? | Open Subtitles | أنتظر و هل لهذا علاقه |