| - Campbell bu uğurda ölmemişmiydi? | Open Subtitles | كامبل مات فى سباق العودة, اليس كذلك ؟ |
| - Campbell dönüş yolunda ölmemişmiydi? | Open Subtitles | كامبل مات فى سباق العودة, اليس كذلك ؟ |
| - Campbell ile ilgili endişelenmeyi bırak. Git. Şu sopaları al. | Open Subtitles | "دعني أتولى أمر "كامبل إذهب و أحضر تلك العصي |
| - Campbell tehdit olmaktan çıktı artık, Finch. | Open Subtitles | لم يعُد (كامبل) تهديدًا بعد الآن يا (فينش). |
| - Campbell yaşıyor. | Open Subtitles | [يئن] حيا كامبل. قطع يديه وقدميه. |
| - Campbell demiryolu rozetini hiç iplemez. | Open Subtitles | شارة سكة الحديد لا تعني شيئاً لـ (كامبل) فهو إتحادي |
| - Campbell, Durant'le işçileri doğuya yolluyor. | Open Subtitles | (كامبل) سيرسل (ديورانت) والرجال إلى الشرق |
| - Campbell'i duydun. | Open Subtitles | لقد سمعتي ما قال كامبل |
| - Campbell'a bir kasa bir şey alayım. | Open Subtitles | سأضطر لشراء علبةٍ (من شيء ما لـ (كامبل |
| - Şüphesiz. - Campbell mı? | Open Subtitles | لا شك في هذا- كامبل"؟"- |
| - Campbell, Garfield, buraya gelin! | Open Subtitles | - كامبل) ، (جارفيلد) ، أحضروا هنا للحظة) ! |
| - Campbell ölmesine sebep olacak. | Open Subtitles | - سيكون (كامبل) سبب في قتل زوجي |
| - Campbell, tarzımı bilirsin. - Evet. | Open Subtitles | ـ (كامبل)، أنت تعرف أسلوبي ـ أجل |
| - Campbell adında bir oğlunuz mu var? | Open Subtitles | ابنك يدعى (كامبل) |
| - Campbell'ların başına geleni duydunuz mu? | Open Subtitles | -هل سمعت بشأن آل(كامبل)؟ |
| - Campbell'a bir mesaj ulaştırmanı istiyorum. | Open Subtitles | (أريد إيصال رسالة إلى (كامبل |
| - Campbell değil. | Open Subtitles | -ليست لـ(كامبل ). |
| - Campbell'ın nerede olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | -أعلم مكان (كامبل ). |
| - Campbell'ın canı cehenneme. | Open Subtitles | - تباً، لـ(كامبل) |
| - Campbell, yerde kal! | Open Subtitles | ـ (كامبل) ابق أرضًا! |