| - Geçen hafta biraz kötüydü. Şimdi iyi ama. | Open Subtitles | لم تكن على مايرام الأسبوع الماضي لكنها بخير الآن | 
| - Geçen hafta beni kurabiye almaya yolladığında. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي عندما أرسلتني لاحضار الكعكة | 
| - Geçen hafta sütununa Cevapları. - Benim e-posta içine nasıl girdin? | Open Subtitles | الإجابة على عمود الأسبوع الماضي كيف دخلت لحسابي ؟ | 
| - Bu montu seviyorum. - Geçen hafta Marilyn Hess'e rastladım. | Open Subtitles | حسنا ، يعجبني هذا المعطف بالصدفة التقيت بمارلين هيس الاسبوع الماضي | 
| - Geçen hafta çalmıştı. - Turneye mi çıkmıştı. | Open Subtitles | لقد قام بالعزف الأسبوع الماضى هل هذه جولة موسيقية ؟ | 
| - Geçen hafta bir doğum günü partisinde ölmüş. | Open Subtitles | لقد مات الأسبوع المنصرم في حفلة عيد ميلاد | 
| - Geçen hafta vefat etti. | Open Subtitles | لقد توفي في الإسبوع الماضي - آنتوني" ؟ " - | 
| - Geçen hafta El Hira'daydı. - Hira mı? | Open Subtitles | الاسبوع الماضى كانوا بالقرب من الجيرة الجيرة؟ | 
| - Geçen hafta bu yüzden mi new yorka gittin. | Open Subtitles | الهذا السبب سافرت الي نيويورك الأسبوع الماضي ؟ | 
| - Geçen hafta geldiğim için özür dilemek istiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أجعل هذا الصعب لكني أردت الإعتذار على مجيئي الأسبوع الماضي | 
| - Geçen hafta bana İncil mi okudun? | Open Subtitles | هل قرأت لي الكتاب المقدس الأسبوع الماضي ؟ | 
| - Geçen hafta zatürreden öldü, bağışıklık sistemi kanser tedavisine daha fazla dayanamadı. | Open Subtitles | أجل، لكنها توفت الأسبوع الماضي نتيجة إلتهاب رئوي جهازها المناعي لم يستطع تحمل معالجات السرطان | 
| - Durum bundan kötü olamaz. - Geçen hafta işten kovuldum. | Open Subtitles | ــ أنا اقصد, الأمر سوف لن يزداد سوءً ــ لقد فصلت من عملي الأسبوع الماضي | 
| - 1 aylık zorunlu tedavi programı... - Geçen hafta çıkmış. | Open Subtitles | البرنامج الشهري للعلاج الإجباري صدر في الأسبوع الماضي | 
| - Geçen hafta deokse edici defabulasyon borusunu kırmıştın, | Open Subtitles | جهاز نزع الأكسجين متعدد الإستخدامات الأسبوع الماضي | 
| - Geçen hafta bana haber vermeden onun evine gittin. | Open Subtitles | -انظر , في الأسبوع الماضي ذهبت الي منزلها من ورائي | 
| - Geçen hafta da öyle yaptın. Ve beğendin de. | Open Subtitles | وهذا هو الشيء الذي فعلتِه الأسبوع الماضي | 
| - Geçen hafta mı? | Open Subtitles | هل فعلتما ذلك الاسبوع الماضي ، والأسبوع الذي سبقه؟ الليلة الماضية | 
| - Geçen hafta Carlton'un ödevini bitirdin sanıyordum. | Open Subtitles | اعتقدت انكي انهيتي ورق كارلتون الاسبوع الماضي فعلت | 
| - Geçen hafta bahçemde dolanan birini yakaladım. Kaçarken kıçından vurmaya çalıştım ama silahım tutukluk yaptı. - Peki kimdi o? | Open Subtitles | في الاسبوع الماضي امسكت بأحدهم يتجول في حديقتي حاولت ان اطلق النار عليه من الخلف وهو يهرب ولكن مسدسي علق | 
| - Hadi ama! - Geçen hafta söylediğini tekrar anlat. O sana hatırlatsın. | Open Subtitles | هيّا أخبرنى ثانياً بما قلته الأسبوع الماضى دَع هذا يذكّرك | 
| - Hadi ama! - Geçen hafta söylediğini tekrar anlat. | Open Subtitles | هيّا أخبرنى ثانياً بما قلته الأسبوع الماضى | 
| - Geçen hafta seni Vince ile ilgili bir konuda iki kez aradım. | Open Subtitles | اتصلت بك مرتان الأسبوع المنصرم حول (فينس) | 
| - Geçen hafta vurduğumdan. | Open Subtitles | -اطلقت النار على أحد منهم الإسبوع الماضي | 
| - Evet, efendim. - Geçen hafta, bir aşçıydın. - Şey, gördüğüm adam... | Open Subtitles | نعم سيدى , لقد كنت طاهيا الاسبوع الماضى للرجل الذى اراه | 
| - Geçen hafta kayıp olarak bildirilmiş. - Boğazında bir el izi var. | Open Subtitles | تم الإبلاغ عن اختفائها بالأسبوع الماضي - هناك آثار خنق على عنقها - |