| - Kayıp kişiler dosyasına tek ulaşabilen sen değilsin akıllı. | Open Subtitles | لست الوحيد الذي بإمكانه استخراج ملف شخص مفقود أيّها الذكي. |
| - Semboller bunun gibiydi. - Kayıp biri olmadığını söyledi. | Open Subtitles | رموز، نوعا ما شبيهة بهذه .لقد قال، لا احد مفقود |
| - "Kayıp eşya" zaten "kayıp" demek. | Open Subtitles | الاشياء المفقودة. بحكم التعريف،أن تكون مفقودة. |
| - Kayıp eşya odasına benziyor. | Open Subtitles | يبدو وكأنها أشياء مفقودة ثم وجدها أحدهم |
| - Kayıp denizciniz buraya hafta sonu atılmış. | Open Subtitles | يبدو أن بحارك المفقود كان هنا لعطله الأسبوع |
| - Kayıp muhasebecimizin özel sesli mesajını. | Open Subtitles | الى البريد الصوتى الخاص بمحاسبنا المفقود |
| - Kayıp sayfalar nerede? | Open Subtitles | أين هذه الصفحات المفقودة ؟ يجب أن نستعيد هذه الصفحات |
| - ...kayıp eşya kutusundan istediğini alabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على اي شيء تريديه من صندوق الأشياء المفقودة |
| - Kayıp kişilerin akıbeti burada öğrenilir. | Open Subtitles | هذا مكان للشعب للتعرف علي ذويهم المفقودين |
| - Laura! - Kayıp mı oldun? | Open Subtitles | لورا هل أنت تائهة ؟ |
| - Kayıp... Bir haftadır çölde. Onu arıyordum. | Open Subtitles | مفقود في الصحراء منذ اسبوع تقريباً كنت ابحث عنه |
| - Görünüşe göre eski bir tane. - Kayıp bir SG personeli mi? | Open Subtitles | تبدو قديمة هناك عضو اس جى مفقود |
| - Kayıp vakası. - Yani umarım öyledir. | Open Subtitles | شخص مفقود أرجو أن يكون هذا هو الوضع |
| - Kayıp durumda olmam gerek ve öyle olmadığımı yeni sevgiline anlatırsan her şeyi mahvedersin. | Open Subtitles | -من المفروض أنني مفقودة و إذا ذهبت و أخبرت صديقك الحميم أنني لست كذلك، فسيفسد كل شيء |
| - Kayıp vaizi bulmanıza yardım etmek için. | Open Subtitles | أردت المساعدة في إيجاد قسيسة مفقودة. |
| - Kayıp bir kız var Hank ve bu adam söylediğinden fazlasını biliyor. | Open Subtitles | هناك فتاة مفقودة يا (هانك)، وهذا الرجل يعرف أكثر مما قد أخبرنا به. |
| - Kayıp para. - Peki, orada bir kulüp olması lazım. | Open Subtitles | والمال المفقود - حقاً ، لقد كانت متعاونه جداً - |
| - Kayıp ikinci kişi, 36 numara ayakkabı giyiyordu. | Open Subtitles | - الطرف الثاني المفقود كان يرتدي حجم ستة الأحذية. |
| - Kayıp Şehir'deki Altın Ejderha'yı. | Open Subtitles | التنين الذهبى فى المدينة المفقودة |
| - Kayıp raporunda yukarı doğu yakasındaki Chase Kız Lisesi'ne gittiği yazıyor. | Open Subtitles | حسنا، جاء في تقرير الأشخاص المفقودين أنها ذهب إلى مدرسة تشيس للبنات على صعيد الجانب الشرقي. |