| - Poker Surat, gözlerin nasıl? | Open Subtitles | يا وجه البوكر كيف عينيك؟ تحرقاني |
| - Poker'de "konuş" demek gibi, değil mi? | Open Subtitles | كحركـة في لعبـة البوكر بالتأكيـد |
| - Poker mi oynuyoruz be? | Open Subtitles | هل ما زلنا نلعب البوكر, ام ماذا؟ |
| Söz veriyorum bir daha "iki çift döper" demeyeceğim. - Poker değil, Alan. | Open Subtitles | انها ليست بوكر الن اذا ماذا سيحدث؟ |
| - Yalnız o kadar paramız yok. - Poker oyunu da yok. | Open Subtitles | باستثناء ليست لدينا رهانات عالية - ولا لعبة بوكر - |
| - "Poker oyuncusu değilsin." | Open Subtitles | -لست لا عب بوكر |
| - Poker, etrafta karılar varken oynanmamalı! | Open Subtitles | -لا يجب لعب البوكر بجوار النساء |
| - Poker, etrafta karılar varken oynanmamalı! | Open Subtitles | -لا يجب لعب البوكر بجوار النساء |
| - Poker mi oynuyorsun çocuk oyunu mu? | Open Subtitles | -هل تلعب البوكر ، ام لعب الاطفال ؟ |
| - Poker oynamak ister misin? | Open Subtitles | أتريدين أن نجرب لعبة البوكر ؟ |
| - Poker mi oynuyorsunuz? | Open Subtitles | هل تلعبون البوكر يا رجال؟ |
| - Poker daha sonra o zaman? | Open Subtitles | سنلعب البوكر قريبا ؟ |
| - Poker masasında. | Open Subtitles | على طاولة البوكر |
| - Poker oynamaya. | Open Subtitles | - لدي لعبة بوكر |
| - Poker mi? | Open Subtitles | بوكر ؟ |
| - Poker maçıyla. | Open Subtitles | -بلعبة بوكر |