| - Sürekli uyanık kalamaz. | Open Subtitles | لأنك لا تستطيعين البقاء مستيقظة طيلة الوقت. |
| Şuradaki gardiyan bize sorun çıkarabilir. - Sürekli etrafa bakıyor. | Open Subtitles | ذاك الحارس الذي هناك قد يعيقنا، إنّه يتقصّى الأنحاء طيلة الوقت |
| - Sürekli yanındaydım, sadece bir sıyrık. - Başka bir hasta olsa verir miydin? | Open Subtitles | رافقتها طيلة الوقت ، إنه مجرد خدش |
| - Sürekli doktor çağırma diyor. | Open Subtitles | ـ إنه يطلب مني أن لا أتصل بالطبيب ـ دعني أخمن |
| Bitirebilir miyim? - Sürekli sözümü kesiyorsun! | Open Subtitles | ـ هل سوف تدعيني أنهي حديثي؟ |
| - Sürekli biryerden biryere gidip fotograf çekmek başka nedir ki? | Open Subtitles | ما الأمر عدا السفر من مكان إلى آخر وإلتقاط الصور ؟ |
| - Sürekli ona bakıyorsun. - Ona herkes bakıyor. | Open Subtitles | أنتَ تحدق بها طيلة الوقت - الكل يحدق بها - |
| - Sürekli güvende olamayız. | Open Subtitles | من المستحيل أن تكون آمن طيلة الوقت |
| - Sürekli yalan söylemiyorsun yani? | Open Subtitles | إذا اتخبرني أنك لا تكذب علي طيلة الوقت ؟ بالطبع لا - كذبة اخرى - |
| - Sürekli dışarıdasın. | Open Subtitles | تكون بالخارج طيلة الوقت |
| - Sürekli resim yapıyor. | Open Subtitles | - ترسم طيلة الوقت |
| - Sürekli bu şekilde kendini korkutmamalısın. | Open Subtitles | -يجب إلا تفزع نفسك هكذا طيلة الوقت . |
| - Sürekli söylüyor. | Open Subtitles | -إنه يقول ذلك طيلة الوقت |
| - Sürekli doktor çağırma diyor. | Open Subtitles | ـ إنه يطلب مني أن لا أتصل بالطبيب ـ دعني أخمن |
| - Sürekli sözümü kesiyorsun! | Open Subtitles | ـ هل سوف تدعيني أنهي حديثي؟ |
| - Sürekli biryerden biryere gidip fotograf çekmek başka nedir ki? | Open Subtitles | ما الأمر عدا السفر من مكان إلى آخر وإلتقاط الصور ؟ |