"- sahil" - Translation from Turkish to Arabic

    • السواحل
        
    - Sahil güvenlik. Limandan bir ceset çıkarmışlar. Open Subtitles خفر السواحل انتشلوا جثه من الماء عند الميناء
    - Sahil Güvenlik Memuru vurulduğu sırada neredeydiniz? Open Subtitles أين كنت عندما أصيب ضابط حرس السواحل بالرصاص؟
    - Sahil Güvenlik yetkilileri daha henüz fırtınadan kaynaklı yaralanmaların sayısını bildirmedi, fakat tahmin edilen maddi hasar milyon dolarlar düzeyinde. Open Subtitles مسئولو خفر السواحل سيقومون باعلان عدد المصابين المتعلقيين بالعاصفه تحديدا ولكن تقدر الأضرار بالملايين
    - Sahil güvenlik tarafından denize ilaç atarken yakalanan balıkçıyı. Open Subtitles إنه صياد الذي تم القبض علية من قبل خفر السواحل لرميه المخدارات من على قاربه.
    - Sahil güvenlikle gece devriyesi olacak bu yüzden kampanya öncesi güzel bir hazırlık olur. Open Subtitles أنها دورية ليلية مع خفر السواحل لذا فهي جزء من حملة ما قبل الحملة
    - Sahil Güvenlik Yönetmelikleri eğer yerleşim yerleri yakınında biyolojik tehlikeye sebebiyet verebilecek bir şey olduğunu düşünürsem bana yerinde araştırma yapma yetkisi veriyor. Open Subtitles قوانين حرس السواحل تمنحني الصلاحية لتنفيذ فحص موقعي إن كان لدي الشك في وجود أي خطر أحيائي
    - Sahil güvenliğe hoşça kal deyin. - Hoşça kal sahil güvenlik. Open Subtitles قولوا وداعا لحرس السواحل مع السلامة حرس السواحل
    - Sahil devriyesini çağırırım. Open Subtitles حاول ذلك، سوف أُبلغ عنك خفر السواحل.
    - Sahil güvenliğin Kim'in cesedini limanda bulduğunu söyledi. Open Subtitles لقد اخبرتنى ان خفر السواحل وجدوا جثه "كيم"
    - Sahil güvenliği, elin bulunmuş olduğu Waikiki sahilinde araştırıyor şu anda. Open Subtitles -أين بقيّته؟ -خفر السواحل يُمشطون الحواف لشاطىء "وايكيكي" حيثُ وجدت اليدّ
    - Sahil korumada çalıştı, öyle mi? Open Subtitles وهو خَدمَ في خفر السواحل هَلْ ذلك صحيح؟
    - Sahil güvenlikmiş çok sikimdeydi! - Resife mi çarptınız? Open Subtitles لايمكن لخفر السواحل فعل أيّ شيء - "هل إرتطمت بالشعب المرجانية؟" -
    - Sahil güvenlik iki hafta daha gelmeyecek. Open Subtitles حرس السواحل لنْ يعودوا قبل إسبوعين
    - Sahil güvenliğe haber verdiniz mi? Open Subtitles - هَلْ ابلغت خفرَ السواحل حول هذا؟
    - Sahil Güvenlik. Open Subtitles خفر السواحل الأمريكي
    - Sahil güvenliğine ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث لحرس السواحل ؟
    - Sahil Güvenlik Soruşturma Birimi. Open Subtitles دائرة تحقيق خفر السواحل
    - Sahil güvenliği ara. - Tamam. Open Subtitles اتصل بخفر السواحل
    - Sahil güvenliği çağırayım mı? Open Subtitles هل يجب أن أتصل بخفر السواحل ؟
    - Sahil güvenlikle kuvvetli bir bağ ile. Open Subtitles ـ براوبط قوية مع حرس السواحل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more