| - Sonra da döktüm kafamı dağıtmak için yürüyüşe çıktım ve sonrasında bir deliğe düştüm. | Open Subtitles | لذلك سكبتها قمت بنزهة لأصفي ذهني و من ثم فجأة وقعت في الحفرة |
| - Sonra da 11:35'te Santa Fe'ye uçak var. | Open Subtitles | و من ثم هناك رحلة عند الساعة 11: |
| - Sonra da üssü havaya uçur. | Open Subtitles | و من ثم دمر هذه القاعدة |
| - Sonra da kalka kabak. | Open Subtitles | و عندها زوكلي زكــ.. |
| Bence bu olmayacak - Sonra da seni ateşe vericem | Open Subtitles | لا أظن هذا سيحدث- و عندها سأحرقك- |
| Hemencecik koluna bir serum yerleştireceğiz... -...sonra da oyununa devam edebilirsin. | Open Subtitles | سنضع محلولاً وريدياً في ذراعك بسرعة ثم يمكنك متابعة لعبك، اتفقنا؟ |
| - ...sonra da onu terk etmek oluyor. - Hayır, yemezler. | Open Subtitles | ثم اتخلى عنه مستحيل, انا لا أصدق ذلك و لو لثانية |
| - Sonra da beni vurdular. | Open Subtitles | .و من ثم اطلق النار على |
| - Sadece beklersin. - Sonra da yola koyulursun. | Open Subtitles | فقط أنتظر و من ثم تصعد |
| - Sonra da James'i içeri nasıl alacağımızı buluruz. | Open Subtitles | و من ثم سنفكر كيف (سندخل (جيمس |
| - Pekala. - Sonra da onları cinayetten sonraki dönüş uçuşlarıyla karşılaştır. | Open Subtitles | -حسناً و من ثم تفقدي قوائم |
| - Sonra da... | Open Subtitles | ...و من ثم |
| - Sonra da ödeşmiş olacağız. | Open Subtitles | و عندها نكون متساوون؟ |
| - Sonra da ne yapabileceğimize bakarız. | Open Subtitles | و عندها سنى ما الذي لدينا |
| - Sonra da Jeff Winger olurdun. | Open Subtitles | (و عندها ستكونين (جيف وينجر |
| - Yırtma salak, bluzum çok pahalı. - Sonra da sen benim üstümdekileri yırtıp atacaksın. | Open Subtitles | ـ لا تمزق بلوزتى يا أحمق، إنها غالية ـ ثم تمزقى ثيابى |
| Bir takım değişimler yaşamakta olduğunu söyledi... - ...sonra da bu değişimleri yaşadı. | Open Subtitles | إنه قال إنه يمر بكل هذه التغيرات ثم مر بها , التغيرات |
| - ...sonra da NID ile aynı yatağa girdin. - Hala geçidin Pandora'nın kutusu olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | ثم تلقى بنفسك فى أحضان الإن أى دى لا زلت أعتقد أن البوابة هى صندوق بندورا |