| - Ver onu! Ver dedim lânet olası! - Şimdi olmaz, Stewie. | Open Subtitles | اعطني إياه الأن , لا ليس الآن ستيوي عندما نصل إلى البيت |
| - Rezervasyonu iptal etmişler. - Ver şunu bana. Bon Dr. Niles Crane. | Open Subtitles | اعطني ايهم.انا الدكتور نايلز كرين انا لم اعامل بهذه الرثاثه في حياتي |
| -Not için yapmadım. - Ver bakalım | Open Subtitles | لم أفعل هذا من أجل الدرجة أعطيني البعض من ذلك |
| - Ver onu bana, tehlikelidir. - Amma da ağırmış. | Open Subtitles | أعطيني إياه ، أنه خطير - هذا الشيء ثقيل - |
| - Ver bana. | Open Subtitles | ناثين الأبن على ما أعتقد - أعطينى أياه - |
| - Ver şu çantayı. | Open Subtitles | أعطِني الحقيبةَ الملعونةَ. |
| - Ver şu lanet topu! Öyle birşey demedim! - Dedin işte. | Open Subtitles | إعطني الكرة اللعينة ، فأنا لم أقل ذلك بل قلت |
| - Ver onu bana! - Hâlâ bağırıyorsun. Kızmaya başlıyorum. | Open Subtitles | أعطني هذه- أنت لا زلت تصيحين , وهذا يسبب الإزعاج- |
| Suratını şu pencereden geçirdim mi... işte o zaman kafan karışır. - Ver ulan paramı. - Özür dilerim. | Open Subtitles | ربما لو حطمت وجهتك اللعين بهذة النافذة سيزول عنك ارتباكك,اعطني نقودي اللعينة |
| Diş etlerini birbirine çarptırmak olur. - Ver o ceketi bana! | Open Subtitles | سيطبقون أفواههم بلثاتهم اعطني هذا المعطف |
| - Emin misin? - Ver onu! Bana öyle bakma! | Open Subtitles | اعطني اياها لاتنظر الي هكذا هل انت جادة |
| - Ver şunu. Çekil. - O benim. | Open Subtitles | هاتها أبتعدي اعطني ياها إنها لي |
| - Ver onu bana. - Yüzüne gelecek ayı kezzabı için 50 Dolar. | Open Subtitles | ـ أعطيني إياه ـ 50 دولار لرش توابل الدبّ على الوجه |
| - Ver bana şu mumu. - Bu da kim böyle? | Open Subtitles | ـ أعطيني الشمعة اللعينة ـ مَنهذا بحق الجحيم؟ |
| - Ver şu yüzüğü dedim sana. - Lütfen. | Open Subtitles | ـ قلتُ أعطيني هذا الخاتم اللعين ـ أرجوك |
| - Burada çalışmaz! - Ver telefonunu. Bir deneyeyim. | Open Subtitles | الهاتف لا يعمل هنا أعطينى هاتفك لأحاول |
| - Ver ulan kameramı! | Open Subtitles | أعطِني آلةَ تصويري الملعونةَ! |
| - Ver şunu. - Ne oldu ufaklık? | Open Subtitles | إعطني إياها ثانيه ما هذا أيها الرجل الصغير ؟ |
| - Gel buraya, borusunu öttüren. - Ver şunu. | Open Subtitles | ــ تعال إلى هنا أيّها الأفضل ــ أعطني إياها |
| - Ver bana. - Gel ve al! | Open Subtitles | اعطها لى تعال وخذها |
| - Ver o lanet silahı! - Hemen buraya gel! | Open Subtitles | إعطنى هذا المسدس اللعين - إبتعد عن هنا - |
| - Ver bakayım. - Al, şunu da aç. | Open Subtitles | إعطيني هذه، و الآن عليك أن تفتح هذه |
| Adam duymadı, o yüzden oralı olmadı. - Ver şu silahı! | Open Subtitles | ـ كانوا يعلمون و لم يهتموا ـ اعطيني هذا السلاح |
| - Kıracaksın! - Ver şunu bana! | Open Subtitles | ستحطمينه - أعطهِ لي - |
| - Ver. | Open Subtitles | أعطِها. |
| - Ver şu kızı bana! | Open Subtitles | سلميها لي! |