"- woody" - Translation from Turkish to Arabic

    • وودى
        
    • وودي
        
    - Woody! Gelen Nakliye Kamyonu! - Buradan hemen çıkmak zorundayız. Open Subtitles إنها شاحنة التحرك يا وودى يجب أن نخرج من هنا
    - Woody, burada tehlikedesin. Hemen gitmeliyiz. - Al seni Japonya'daki... Open Subtitles وودى انت هنا فى خطر يجب ان نذهب الان اى ال سيبيعك للمتحف
    - Woody, şapkanı hâlâ bulamadın mı? Open Subtitles عظيم وودى.. الم تجد قبعتك حتى الان..
    - Woody, bu durumda vedalaşıyoruz. - E.v. et. Open Subtitles أوه , حسناً يا وودي , أظن أن هذا يعني الوداع
    - Woody, Delinda' nın düğünü için bir eşe ihtiyacım var. - Delinda' nın düğünü mü? Open Subtitles وودي أحتاج الى صديق الى زواج ديليندا زواج ديلندا ؟
    - Woody, nereye gidiyorsun? Open Subtitles انتظر وودى.. الى اين انت ذاهب؟
    - Woody! - Hadi, Jess. Eve dönme vakti geldi. Open Subtitles وودى هيا يا جيسى حان وقت العودة
    - Woody, tabii ki, endişelenmez. Open Subtitles بالطبع وودى ليس قلق
    - Woody kaybolmuş mu? - İşte, çocuklar, çakal kaçmış. Open Subtitles وودى ضاع لقد هرب
    - Woody, hızlan! - Hızlan! Open Subtitles اسرع يا وودى اسرع
    - Woody! Roket! - Kibrit! Open Subtitles الصاروخ يا وودى عود الثقاب
    - Woody, tabii ki, endişelenmez. Open Subtitles بالطبع وودى ليس قلق
    - Woody kaybolmuş mu? - İşte, çocuklar, çakal kaçmış. Open Subtitles وودى ضاع لقد هرب
    - Woody, hızlan! - Hızlan! Open Subtitles اسرع يا وودى اسرع
    - Woody! Roket! - Kibrit! Open Subtitles الصاروخ يا وودى عود الثقاب
    - Woody, çizmelerinin altına baksana. Open Subtitles وودى... انظر تحت حذائك لا تكونى سخيفة
    - Woody'nin bir planı bile yok. Open Subtitles إذا لم تذهب , أنا سأتركك مع الولد وودي ليس لديه خطة
    - Woody! Ne zaman döndün? Open Subtitles ثمانية و ثلاثون, تسعة وثلاثون وودي
    - Woody, Alvo ile en son konuşan sendin değil mi? Open Subtitles وودي" لقد كنت اخر شخص تحدث الى " ألفو اجل .
    - Hala biraz şansımız var ki... - Woody. Open Subtitles ولكن لدينا نحن فرصة صغيرة قد اجها "وودي"
    - Sen neymişsin be! - Woody, kayıyorum! Open Subtitles عمل جيد وودي, إني أنزلق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more