| - Açılın millet. Bırakın geçsinler. | Open Subtitles | ابتعدوا عن الطريق أيها الناس دعوهم يعبرون. |
| Açılın! Polis! | Open Subtitles | ابتعدوا ، تحركوا ، الي الخلف ، شرطه |
| - Oh, Açılın yol açın şiir aşıkları, Ebu Süfyan geliyor! | Open Subtitles | أه , أفسحوا المكان , أفسحوا المكان , أنت من محبى الشعر |
| Yol verin! Açılın! Kenara çekilin. | Open Subtitles | افسحوا المجال,أرجوكم أرجوكم تنحوا جانباً,إنها حالة طارئة |
| - Geliyoruz! - Açılın, Açılın, Açılın. | Open Subtitles | تحرّكوا , تحرّكوا , تحرّكوا |
| Doktor istiyor musun? Açılın. | Open Subtitles | إبتعدوا من الطريق أنا طبيب، إبتعدوا عن الطريق |
| Buraya dikkat millet. Açılın. Yolu açın. | Open Subtitles | ابتعدوا جميعاً , افتحوا المجال |
| Açılın millet. Üstünüze sıçrayabilir. | Open Subtitles | ابتعدوا جميعا, انتم في منطقة صاخبة |
| Aman tanrım! Plastik yüzük. Açılın veletler. | Open Subtitles | يا للسماء، قرص بلاستيكي ابتعدوا عن طريقي يا أغبياء! |
| Yanlara birer adım Açılın. | Open Subtitles | ابتعدوا عن بعضكم |
| Açılın hava alsın. Geri çekilin. | Open Subtitles | أعطوه بعض المساحة ابتعدوا |
| Lütfen Açılın. Şimdi gidip düzüşeceğiz. | Open Subtitles | رجاءً أفسحوا الطريق سأذهب الى مضاجعتها الآن |
| Geri gitmeliyim. Açılın hadi. | Open Subtitles | أحتاج لتعقب الأثر, افسحوا الطريق يا ناس |
| Açılın! | Open Subtitles | تحرّكوا! |
| Açılın! | Open Subtitles | ما هذا التجمع، الكلاب، إبتعدوا عن الطريق |
| - Açılın, hepiniz. | Open Subtitles | - أنتشروا كلكم |
| Açılın, yol açın! | Open Subtitles | ! أفسح الطريق . أفسح الطريق هناك |
| Açılın sıradan insanlar, Açılın. | Open Subtitles | إفسحوا الطريق، يا عامة الناس، إفسحوا الطريق |
| Açılın, sürtükler! | Open Subtitles | ابتعدو أيها الساقطات |
| Açılın! | Open Subtitles | سَدّد |
| Açılın. | Open Subtitles | كّهرِب |
| - 360a şarj edin. Açılın. | Open Subtitles | اشحني إلى ثلاثمئةٍ وستين تفريغ |
| Uzak durun! Açılın! | Open Subtitles | أبتعدوا, أبتعدوا |
| Açılın! | Open Subtitles | أبتعدْ! |