| Bebeğim, bebeğim Ağlama sakın. Tamam anlıyorum. | Open Subtitles | عزيزتي، عزيزتي، لا تبكي انظري، أنا أعي الأمر |
| Ve bir yandan beni döverken, aynı zamanda bana "Sakın ağlama. Sakın ha ağlayayım deme." | TED | وكان يقول بينما يضربني " لا تبكي , إياكِ أن تتجرأي على البكاء " |
| Ağlama sakın. Her şey yolunda. | Open Subtitles | لا تبكي جدتى لا بأس |
| Ağlama sakın! | Open Subtitles | لا تبكين بحق الجحيم. |
| Ağlama sakın. Sakın yapma bunu. | Open Subtitles | لا تبكين الآن، لا تفعلي. |
| - Tani, özür dilerim. Ağlama sakın. | Open Subtitles | (تانى) ، انا آسف ، لا تبكين |
| Korkma. Ağlama sakın. | Open Subtitles | كن شجاعاً و لا تبكي |
| Ağlama. Sakın. | Open Subtitles | لا تبكي, لا تفعلي |
| Sakın ağlama. Sakın. | Open Subtitles | لا تبكي , لاتبكي |
| Ağlama sakın. | Open Subtitles | وتماسك نفسه - لا، لا، لا تبكي - |
| Hayır, Ağlama sakın. | Open Subtitles | شش شش لا .. لا تبكي |
| Bir şeyin yok bebecik. Ağlama sakın. | Open Subtitles | لا بأس أيها الطفل، لا تبكي. |
| Sus küçük bebek Ağlama sakın. | Open Subtitles | إهدئ، يا أيّها الطفل الصغير ... لا تبكي |
| Ağlama sakın. | Open Subtitles | ...إذا أنت تبكي لا تبكي |
| Kaybedersen Ağlama sakın. | Open Subtitles | لا تبكي إذا خسِرت! |