"a dönmek" - Translation from Turkish to Arabic

    • العودة إلى
        
    • أعود إلى
        
    • العودة ل
        
    • للعودة الى
        
    Perşembe akşamı Seattle'a dönmek zorundayım. Ne yapacağım? Open Subtitles عليّ العودة إلى سياتل يوم الخميس ليلاً ما الّذي سأفعله؟
    Evet. L.A.'a dönmek için çok geç. Open Subtitles نعم, الوقت تأخر من أجل العودة إلى لوس أنجلوس
    Asgard'a dönmek ile ilgili şüpheleri var sanki. Open Subtitles تبدو كأنها ترادوها شكوك حول العودة إلى آسغارد.
    Gucci giyen pisliklerin yanına Las Vegas'a dönmek ister misin? Open Subtitles كنت أريد أن أعود إلى لاس فيغاس مع لهم غوتشي ارتداء موثرفوكرز؟
    Geçen gün Vittoria ile konuşuyorduk, sonra bana neden Bağdat'a dönmek istediğimi sordu. Open Subtitles هذا فقط ما قلته لفيتوريا عندما سألتني لما أعود إلى بغداد ؟
    Anladığım kadarıyla Mr Bingley, Netherfield'a dönmek niyetinde değil? Open Subtitles سمعت أن السيد بنجلى ليست لديه النية للعودة الى نيذرفيلد
    Bana gerçeği söyleyemiyorsan o zaman eve, New York'a dönmek istiyorum. Open Subtitles إنْ لمْ تستطيعي قول الحقيقة فأودّ العودة إلى البيت في "نيويورك"
    Demek istediğim, ben olsam bende Bandar'a dönmek istemezdim ve gitmemek için yalanlar uydururdum. Open Subtitles النقطة هي لن اود العودة إلى باندار كذلك و قد اقوم بتأليف بعض الأشياء حتى لا اضطر لذلك
    Bu yüzden mi Çorak Topraklar'a dönmek istiyorsun? Open Subtitles ألهذا السبب تريد العودة إلى الأراضي الوعرة؟
    - Vegas'a dönmek istemiyorum. Open Subtitles " لا يمكنني العودة إلى " فيقاس - لا يهمني هذا انهض -
    Vegas'a dönmek için biraz yaşlıyım. Open Subtitles يصعب عليَّ العودة إلى "فيجاس" بسبب تقدمي في السن.
    - Terörist mi? - Suudi Arabistan'a dönmek istiyor. Open Subtitles - إنه يُريد العودة إلى " المملكة العربية السعودية "
    Irak'a dönmek istiyorum. Daha iyi olacağım. Open Subtitles أريد فقط العودة إلى "العراق" سأكون أفضل حالاً
    Öyle görünüyor ki oyuncuların Hindistan'a dönmek için epeyce acele ediyor! Open Subtitles ... يبدو أن لاعبيك يريدون العودة إلى الهند بسرعة ...
    Fujian a dönmek. Open Subtitles العودة إلى "فوجيان"، وافقنا على معارضة "شانغ".
    Baltimore'a dönmek mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد العودة إلى '' بالتيمور ''؟
    New York'a dönmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أعود إلى نيويورك، لاني
    Programımı yapmak için Los Angeles'a dönmek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أعود إلى "لوس أنجليس" للعمل في برنامجي.
    Los Angeles'a dönmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أعود إلى لوس أنجلوس..
    Bundelkhand'a dönmek için son şansın. Open Subtitles انها فرصتك الاخيرة للعودة الى بوندلخاند

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more