| 1970 yılına kadar Avutralya'nın her yanında Aborjin çocukları ailelerinden zorla ayrıldı. | Open Subtitles | كان أطفـال السكان الأصليين عبر أسـتراليا يُنزعـون بالقـوة من أسـرهم ويجبرون على الإنتقــال حتى 1970 |
| Günümüzde hala bir çok Aborjin ailesi bu kimlik, aile ve kültür yıkımına maruz kalmaktadır. | Open Subtitles | مـازال العديد من أولئك السكان الأصليين يعانون من طمـس الهويـّة والحياة الأسـريّة والثقافيـّـة |
| Aborjin bile olabilirler, umurumda değil. | Open Subtitles | قد يكونوا من السكان الأصليين وهذا ما يهمني |
| Aborjin halkı 500 kilometreyi aşan uzun mesafeleri kat edebilir. | Open Subtitles | ؟ بإمكان السكان الأصليين السفر لمسافات طويلة ، أكثر من 300 ميل |
| Buralar, Aborjin halkının binlerce yıldır kullandığı höyük kaynaklarıdır. | Open Subtitles | إنها ذاتها الينابيع المرتفعة التي عززت وجود السكان الأصليين لآلاف السنين |
| Tnorola'da Aborjin bakış açısındaki yaratılış hikayesinin bilimsel bakış açısının özdeş olduğunu görüyoruz. | Open Subtitles | و ما نجده هو أنَّ قصة الخلق من منظور السكان الأصليين و من المنظور العلمي |
| Etik bir seyahat yapmayı düşünüyoruz Aborjin Mağarası'na. | Open Subtitles | أي خطط ؟ كنا نظن أننا قد السفر الأخلاقية في مكان ما، و السكان الأصليين ... الكهف. |
| Muhtemelen biraz sonra yaşlı bilge bir Aborjin çıkagelir. | Open Subtitles | سوف ربما يكون هناك على السكان الأصليين البالغ الحكمة جنبا إلى جنب في أي لحظة . أعتقد . |
| Peki kaç tane yaşlı bilge Aborjin gördük? | Open Subtitles | الآن ، كم عدد السكان الأصليين البالغ الحكمة ؟ - لا شيء. |
| Avusturalyadaki Aborjin kabilesi, matem tutmak için köylerini yakar yeni birine taşınırlardı. | Open Subtitles | قبيلة (الأرونتا) من السكان الأصليين في (أستراليا)... تحزن بواسطة حرق قريتهم والإنتقال إلى قرية جديدة |
| Aborjin maskesi..." | Open Subtitles | الإلغاء ... قناع السكان الأصليين" |