| Polise teslim ol, Adalet yerini bulsun. | Open Subtitles | سلّم نفسك للشرطة ودع العدالة تأخذ مجراها. |
| Bunu söylemiştim. Polise teslim ol, Adalet yerini bulsun. | Open Subtitles | سلّم نفسك للشرطة ودع العدالة تأخذ مجراها. |
| "Ne pahasına olursa olsun, Adalet yerini bulsun!" | Open Subtitles | دع العدالة تأخذ مجراها ولو تساقطت السحب --ة |
| Adalet yerini bulsun. | Open Subtitles | معا: دعونا تسود العدالة! |
| Adalet yerini bulsun. | Open Subtitles | جميع: اسمحوا تسود العدالة! |
| Mahkemede Adalet yerini bulsun. | Open Subtitles | هل تمّ القيام بالعدالة في المحكمة؟ |
| Mahkemede Adalet yerini bulsun. | Open Subtitles | هل تمّ القيام بالعدالة في المحكمة؟ |
| "Adalet yerini bulsun, isterse kıyamet kopsun." | Open Subtitles | "دع العدالة تأخذ مجراها بالرغم سقوط السماوات" |
| Bırakalım Adalet yerini bulsun." demiştim. | Open Subtitles | دع العدالة تأخذ مجراها |
| Adalet yerini bulsun! | Open Subtitles | دع العدالة تأخذ مجراها |
| Onun suçu. Bırak Adalet yerini bulsun. | Open Subtitles | دع العدالة تأخذ مجراها. |
| Umalım ki Deb için Adalet yerini bulsun. | Open Subtitles | فلنأمل أن تحظى (ديب) بالعدالة |
| Umalım ki Deb için Adalet yerini bulsun. | Open Subtitles | فلنأمل أن تحظى (ديب) بالعدالة |