| Bu şarkıyı Bay Delmon Wells'e adamak istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اكرس هذه الاغنية للسيد ديلمون ويلز |
| O tür bir beyni anlamak için kendini adamak. | Open Subtitles | ان اكرس حياتى لافهم عقلية كهذه |
| Hayatını yasaları korumaya adamış ve şimdi onları uygulamaya adamak isteyen birini. | Open Subtitles | والتي أمضت جُلَ حياتها مدافعة عن القانون. والتي تريد الآن أن تكرس نفسها للحفاظ عليه |
| Geçmişim olan tek şey, Geraldo tüm hayatımı McKinley Lisesi öğrencilerine adamak. | Open Subtitles | التاريخ الذي لدي جيرالدو هو تكريس حياتي من أجل طلاب ثانوية ماكنلي |
| Ve bu gece bu ödülü, çok gurur duyduğum kızlarıma adamak istiyorum. | Open Subtitles | ولهذا الليلة أود أن أهدي هذه الجائزة لبناتي اللواتي أشعراني بالفخر الشديد |
| Seni bulacağımı bilmeliydin. Bu ilk sopayı, annene adamak istiyorum. | Open Subtitles | كنت تعلم جيدا أنني سأجدك أود إهداء أول ضربة |
| Sorun olmazsa bu şarkıyı, çok özlediğim aileme adamak istiyorum. | Open Subtitles | اذا لم تمانعوا اود أن اهدي هذه الاغنية لعائلتي التي افتقدها جدا |
| Hayatımı size adamak istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اكرس حياتي لك |
| Kendini başkalarına adamak oldukça yorucudur. | Open Subtitles | انه شيئ مرهق . ان تكرس نفسك للأخرين |
| Bütün hayatını hiç şikâyet etmeden bir şeye adamak... | Open Subtitles | أتعلم، أنت تكرس كامل حياتك لشيء، كلّ يوم، بدون تذمر، في الواقع... |
| Babamın izinden gitmek ve kendini bir söylenceye adamak yani. | Open Subtitles | السير على خطا والدي، من خلال تكريس حياتك لخرافة؟ |
| Ve vazgeçerek şöyle alıntı yapabilirsin: "Kendini kampanyaya adamak." | Open Subtitles | وتتنحين عن منصبك وتقولين إنك تريدين تكريس نفسك للحملة الانتخابية |
| Sence de kendini işine adamak bunun üstesinden gelmenin en iyi yolu olmaz mıydı? | Open Subtitles | الآن، ألا تظن تكريس نفسك للعمل سيحل الأمر؟ |
| Bu şarkıyı Güney Afrika'daki tüm kadınlara adamak istiyorum. ayrımcılığın ortasında küçük düşürülmeyi reddeden kadınlara | TED | أود أن أهدي هذه لجميع النساء في جنوب أفريقيا. هؤلاء النساء اللاتي رفضنّ التضاؤل في خضم الفصل العنصري. |
| Devam etmeden önce... Sıradaki şarkıyı, belki de bu gece bizi dinlemekte olan birine adamak istiyorum. | Open Subtitles | وقبل أن اتابع، أود أن أهدي الأغنية التالية لشخصِ ربّما يكون مستمعاً لنا هذا المساء |
| Bu şarkıyı yanlış yaptığım harika kıza adamak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أهدي هذه الفقرة لفتاة رائعة, كنت قد أسأت معاملتها |
| Bu gecenin performansını adamak istediğimiz bir adam ve bir kadın. | Open Subtitles | رجل وامرأة نرغب في إهداء عرض الليلة لهما |
| Bu gecenin performansını adamak istediğimiz bir adam ve bir kadın. | Open Subtitles | رجل وامرأة نرغب في إهداء عرض الليلة لهما |
| Ve bu şarkıyı hayatımın aşkına adamak istiyorum. | Open Subtitles | وإني أودّ إهداء هذه الأغنية لحبّ حياتي الواحد والعظيم |
| Bu ödülü gündelik hayatimizda kiymetini asla bilemedigimiz bir seye adamak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن اهدي هذه الجائزة إلى شيء ... مفروغ منه في حياتنا اليومية |