| Bundan sonra, aşağıdaki adresime yazarsınız... | Open Subtitles | من الآن فصاعداً ستكتبان عنواني كالتالي: |
| Çok naziksiniz, Mösyö Trumper. Hesabı adresime gönderirsiniz. | Open Subtitles | من لطفك سيد "ترامبر"، هلاّ أرسلت الحساب إلى عنواني من فضلك |
| Bu ay, üç kere aradım ve hala derginizi, yeni adresime yollattıramadım. | Open Subtitles | لقدإتصلتثلاثمراتهذاالشهر ... ولا زلت لا أستطيع أن أحصل على المجلة في عنواني الجديد |
| Faturayı Lexington'daki adresime gönderebilirsin. | Open Subtitles | ويمكنك إرساله إلى عنواني في " لانقسينتون " |
| Aynı gün, küçük bir kartpostal adresime gönderildi, içinde çok büyük ve parlak inciler bulunuyordu. | Open Subtitles | فى زاويه الاعلانات . فى نفس اليوم جائنى عبر البريد صندوق كرتونى صغير يحمل عنوانى |
| Benim adresime mi yoksa onunkine mi yolladın? | Open Subtitles | هل بعثتها إلى عنواني أم عنوانها؟ |
| Ucuz taklitler mi, hem de benim adresime? | Open Subtitles | نسخ مزورة رخيصة؟ وإلى عنواني اللعين؟ |
| Bunu adresime gönderdi. | Open Subtitles | لقد أرسلت هذا إلى عنواني |
| O'nu resmi olarak benim adresime kaydettireceğiz. | Open Subtitles | يجب أن يسجل رسميا على عنواني |
| "Max Million", benim adresime bir de? | Open Subtitles | "ماكس مليون"، ومرسلة إلى عنواني اللعين! |
| Eski adresime bağlı bir posta kutusu. | Open Subtitles | - مع عنواني القديم - |
| Eski adresime bağlı bir posta kutusu. | Open Subtitles | - مع عنواني القديم - |
| adresime herhangi biri gelmiş olabilir. | Open Subtitles | اى شخص قد يأخذ تاكسى الى عنوانى, |
| "Paris adresime ulaştığı anda onu size geri yollayacağım. | Open Subtitles | "مما يستلزم إرجاعه بإيصال للإستبدال "على عنوانى فى باريس |