"aguirre" - Translation from Turkish to Arabic

    • أغيري
        
    • أجيري
        
    Çılgın istilacı Aguirre, vahşi ormanın içinde var olmayan bir altın şehri arıyor. Open Subtitles المجنون (أغيري) ..الذي يمشي عبر الغابة باحثاً عن المدينة الذهبية التي ليست موجودة
    Aguirre, zavallı iblislere yardım etmeye çalışmalıyız. Open Subtitles علينا أن نحاول مساعدة المساكين يا (أغيري)
    Eğer yaptığı Aguirre'nin yanına kâr kalırsa, kim bilir daha neler yapacaktır? Open Subtitles إن أفلت (أغيري) بفعلته هذه، من يدري ما ستكون جريمته القادمة؟
    Aguirre tepeme bindi tabii, sanki havadan ben sorumlu imişim gibi! Open Subtitles أجيري ألقي بكل اللوم علي كما لو كان علي أن أتحكم في المناخ
    Kendi sürüme bir sahip olsam da şu Aguirre'nın zırvalarına katlanmasam! Open Subtitles لن أستطيع أن احصل علي الأمدادات الخاصة بي و لن استطيع تحمل أمدادات جو أجيري أكثر من ذلك
    Aguirre, İspanyol Hükümdarına baş kaldırmaya asla cesaret edemez. Open Subtitles (أغيري) لن يجرؤ أبداً على التمرد ضد الحكم الإسباني
    Don Lope de Aguirre'nin kumandan yardımcılığına devamını öneriyorum! Open Subtitles أقترح بقاء (دون دو أغيري) كمعاوناً للقائد!
    Aguirre'nin bize yaptırttığı çatı, bizi güneşin kavurucu sıcağından koruyor. Open Subtitles السقف التي جعلنا (أغيري) نبنيها، تحمينا من الشمس الحارقة
    Eğer ben, Aguirre, kuşların ölüp, ağaçlardan düşmelerini istersem kuşlar ölüp, ağaçlardan düşecekler. Open Subtitles إذا أردت أنا (أغيري) أن تسقط الطيور ميتةً من الأشجار، سقطت الطيور ميتةً من الأشجار
    Adamların morali düşük. Aguirre ile konuştum. Open Subtitles تكلمت مع (أغيري) عن إنخفاض معنويات الرجال
    Aguirre, zavallı iblislere yardım etmeye çalışmalıyız. Open Subtitles علينا أن نحاول مساعدة المساكين يا (أغيري)
    Eğer yaptığı Aguirre'nin yanına kâr kalırsa, kim bilir daha neler yapacaktır? Open Subtitles إن أفلت (أغيري) بفعلته هذه، من يدري ما ستكون جريمته القادمة؟
    Aguirre, İspanyol Hükümdarına baş kaldırmaya asla cesaret edemez. Open Subtitles (أغيري) لن يجرؤ أبداً على التمرد ضد الحكم الإسباني
    Don Lope de Aguirre'nin kumandan yardımcılığına devamını öneriyorum! Open Subtitles أقترح بقاء (دون دو أغيري) كمعاوناً للقائد!
    Aguirre'nin bize yaptırttığı çatı, bizi güneşin kavurucu sıcağından koruyor. Open Subtitles السقف التي جعلنا (أغيري) نبنيها، تحمينا من الشمس الحارقة
    Eğer ben, Aguirre, kuşların ölüp, ağaçlardan düşmelerini istersem kuşlar ölüp, ağaçlardan düşecekler. Open Subtitles إذا أردت أنا (أغيري) أن تسقط الطيور ميتةً من الأشجار، سقطت الطيور ميتةً من الأشجار
    Adamların morali düşük. Aguirre ile konuştum. Open Subtitles تكلمت مع (أغيري) عن إنخفاض معنويات الرجال
    Aguirre, federallerin dediklerini yapmamızı istiyor. Open Subtitles (أغيري) يريد منا الإذعان لأوامر الشرطة الفدرالية
    Aguirre'in, bizi kurallara karşı gelmeye zorlamaya hakkı yok! Open Subtitles أجيري لا يمكنه أن يجعلنا نفعل شيء ضد القواعد
    Aguirre'nin bana bunları yaptırmaya hakkı yok. Open Subtitles و أمكث نصف الليل أراقب الغنم من الذئاب أجيري ليس لديه الحق في أن يرغمني علي فعل هذا
    Aguirre'den iş istemek için sonraki yaz Brokeback'e gittim. Open Subtitles الصيف الذي تلاه ذهبت الي بروكباك و تحدث مع أجيري عن وجود عمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more