"aile üyelerinden" - Translation from Turkish to Arabic

    • أفراد العائلة
        
    • أفراد أسرته
        
    Adet dönemlerinde duş alma izinleri yoktu, bazı evlerde de diğer aile üyelerinden uzak durmak zorundaydılar. TED و لا يسمح لهن بالاستحمام طوال الدورة الشهرية، و في بعض العوائل يتم حتى عزلهن عن أفراد العائلة الآخرين.
    Parçalar çeşitli aile üyelerinden miras kalmış olabilir. Open Subtitles بالطبع, هناك إحتمالية أن قطع الأثاث سلمت من قبل أفراد العائلة
    Projenin yarısı, aile üyelerinden toplanacak hikayelerden oluşuyor. Open Subtitles إنه مشروع علم الأنساب للمدرسة. نصف المُهمّة تنصّ على جمع قصص من أفراد العائلة.
    En son, ölüm döşeğindeyken en güvenilir şamanı farketti ki onun tek dermanı, aile üyelerinden birini kurban etmekti. Open Subtitles ..ولاحقاً، عندما كان على وشك الموت ...المشعوذين الكبار قالو أن ...السبيل الوحيد لعلاجه هو التضحية بأحد أفراد أسرته
    En son, ölüm döşeğindeyken en güvenilir şamanı farketti ki onun tek dermanı, aile üyelerinden birini kurban etmekti. Open Subtitles ..ولاحقاً، عندما كان على وشك الموت ...المشعوذين الكبار قالو أن ...السبيل الوحيد لعلاجه هو التضحية بأحد أفراد أسرته
    Ama ne yazık ki geçiş izni verdiği aramalar yalnızca aile üyelerinden gelenler. Open Subtitles بحجـب اتصالاتــي للأسف المكالمـات الوحيدة التـي تسمح لها هــي مكالمـات أفراد العائلة
    Biz burada ölü aile üyelerinden fayda sağlamayız. Open Subtitles فنحن لا نستغل أفراد العائلة المتوفين هنا
    aile üyelerinden birine bir tilt makinası alabilirsin. Open Subtitles تشتري لأحد أفراد العائلة آلة البينغ بول
    Fitzwilliam malikânesinde biri öldürüldü. aile üyelerinden biri de kayıp. Open Subtitles قتل رجل في مجمع (فيتزويليام) أحد أفراد العائلة مفقود
    Diğer aile üyelerinden bile. Open Subtitles حتى من أفراد العائلة الأخرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more