| Bazı şeylere alışması zaman alacak. | Open Subtitles | سيأخذ الأمر بعض الوقت، ريثما يعتاد على مثل هذه الاشياء |
| Buradaki rekabete alışması biraz zaman alacak. | Open Subtitles | كيف كان أداؤه ؟ مستوى المباريات هنا مرتفع , و سيحتاج إلى بعض الوقت حتى يعتاد عليه |
| Bunu daha önce konuştuk, kendi başına uyumaya alışması lazım. | Open Subtitles | -هيا يا "كاتي" لقد تكلمنا بذلك -عليه التعود النوم لوحده |
| Bütün kışı tuzlu okyanusta geçirdiler, ve bedenlerinin tatlı suya alışması bir kaç hafta sürecek. | Open Subtitles | لقد قضوا الشتاء كله في المحيط المالح وسيستغرق الأمر بضعة أسابيع لأجسادهم للتكيف مع المياه العذبة |
| alışması biraz zaman alır. | Open Subtitles | سوف يأخذ منك وقتا للإعتياد عليه. |
| Yeni sorumluluklarına alışması için ona biraz zaman tanımak gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن تمهلوها بعض الوقت لتعتاد على مسؤولياتها الجديدة |
| Biliyor musun, insanın hayatta bazı şeylere alışması çok tuhaf. | Open Subtitles | أتعلم , مضحك كيف تعتاد على بعض الأشياء في الحياة , هل تعلم؟ |
| Hepimizin yeni şeylere alışması zaman alır. | Open Subtitles | جميعنا علينا الاعتياد على الأمور الجديدة |
| Havada hâlâ alışması gereken çok mikrop var. | Open Subtitles | .. حسنا يوجد الكثير من الجراثيم هنا يحتاج أن يعتاد عليها |
| Bu ara yüze alışması bile en azından iki saatini alır. | Open Subtitles | سيستغرقه ساعتين على الأقل حتى يعتاد على الواجهة فحسب. |
| Herkesin buna alışması gerek, UGK dahil. | Open Subtitles | الجميع سوف يعتاد على هذا، بما في ذلك هيئة سلامة النقل. |
| Vücudunun alışması gerekiyordur. | Open Subtitles | حسنًا، من المحتمل أن يعتاد جسدك على هذه الأدوية |
| Kabul ediyorum, alışması biraz zaman alıyor ama Yunan yoğurdu da öyle. | Open Subtitles | اصغي , اعترف بأنها تحتاج لبعض التعود عليها لكن كذلك الأمر بالنسبة للبن اليوناني |
| Kabul ediyorum, alışması biraz zaman alıyor ama Yunan yoğurdu da öyle. | Open Subtitles | اصغي , اعترف بأنها تحتاج لبعض التعود عليها لكن كذلك الأمر بالنسبة للبن اليوناني |
| İnsanların genelde değişikliğe alışması için zamana ihtiyacı olur. | Open Subtitles | حسنا، الناس غالبا ما تحتاج إلى وقت للتكيف مع التغيير. |
| alışması zaman alabilir. | Open Subtitles | يحتاج بعض الوقت للإعتياد |
| Ayıların insanlara alışması için bir fırsat. | Open Subtitles | انها فرصة بالنسبة للدببة لتعتاد على الناس. |
| Evet! Okula alışması için de iyi olur bu. | Open Subtitles | أجل، ستكون فرصةً جيدةً لها لكي تعتاد على مدرسته |
| Biliyorum, biliyorum. alışması biraz zaman alıyor. | Open Subtitles | أعرف، يتطلب الاعتياد عليه وقتاً. |
| Bu fikre alışması için biraz zaman lazım, hayatım. | Open Subtitles | إنه يحتاج بعض الوقت ليعتاد على الفكرة يا عزيزتي |
| O osurma şeyine alışması biraz zaman alıyor. | Open Subtitles | اجل ، موضوع الريح يأخذ وقتاً للتعوّد عليه |
| alışması sadece 30 gün alıyor ve sonra ikinci bir dünyan oluyor. | Open Subtitles | سيأخذ الأمر منيّ 30 يوماً لكيّ أعتاد عليه و بعد ذلك, ستكون الأمور طبيعية مرة أخرى |
| Bu iş ne kadar uzarsa, ormana alışması daha zor olur. | Open Subtitles | , كلما طال الوقت كلما زادت صعوبة تأقلمه |