| 'buradayım bebeğim' 'gel ve Al beni' 'buradayım bebeğim' 'ooh, gel ve Al beni' 'elimden tut' 'ooh, evet, göster bana' 'buradayım bebeğim' | Open Subtitles | ها أنا ذا يا عزيزي تعال و خذني ها أنا ذا يا عزيزي |
| 'buradayım bebeğim' 'gel ve Al beni' 'buradayım bebeğim' 'gel ve Al beni' 'elimden tut' | Open Subtitles | ها أنا ذا يا عزيزي تعال و خذني ها أنا ذا يا عزيزي |
| "Tanrı'm, beni bu dünyadan günahtan ve utançtan al, beni sana, cennete al," dersen | Open Subtitles | يا الله خذني من عالم الخطيئة والعار خذني اليك , في الجنة |
| Al beni, ama lütfen nazik ol. | Open Subtitles | ليس لمدة طويلة. خذيني... ولكن أرجو ك كوني لطيفه. |
| Lütfen baba, çok geç olmadan gel Al beni. | Open Subtitles | أرجوك يا أبي, تعال وخذني قبل أن يفوت الأوان |
| Al beni. Beni çöplüğüne, yani yatağımıza götür. | Open Subtitles | خذني في الانقاض هذا هو السرير. |
| "Hayır"ı "evet, "defol"u da, "Al beni, seninim," sanırlar. | Open Subtitles | يعتقدون لا بنعم ، و إذهب بعيداً خذني لك |
| Seni bekliyorum ve seni istiyorum. Bebişim. Al beni. | Open Subtitles | انا انتظرك ,انا اريدك حبيبي خذني الان |
| Tamam. Cumartesi saat 8'de Al beni. | Open Subtitles | حسنا خذني يوم السبت عند الثامنة صباحا |
| Hayır, hayır beni al! Beni al. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا خذني بدلا عتها، خذني |
| - Beni al. Beni al. | Open Subtitles | مهلا، مهلا، خذني أنا، خذني أنا. |
| Al beni, beni kollarına al | Open Subtitles | خذني، خذني بين ذراعيك |
| Al beni koynuna, burada disko topunun altında. | Open Subtitles | خذني إلى هنا تحت كرة الكازينو |
| "Kollarına Al beni. " | Open Subtitles | خذني بين ذراعيك |
| Şimdi Al beni ve tutukla. | Open Subtitles | خذني الان واحتجزني |
| Al beni kollarına, sana engel olmam. | Open Subtitles | خذني بين ذراعيك أنا لا أمنعك |
| Yaka kartında "Corina" yazıyor, fakat gözleri "Al beni Carl" diyor. | Open Subtitles | اسمها هو كورنيا لكن عينها قالت (خذني يا كارل) |
| Al beni, Güzellik Canavarı! | Open Subtitles | خذيني يا أيتها الجميله المتوحشه |
| Hazırım. Al beni içine. ♪ do the hump hump ♪ | Open Subtitles | خذيني داخلك خذ لك لعقه من الباقي |
| Terry, gel Al beni Terry, gel Al beni | Open Subtitles | تيري، تعالي خذيني تيري، تعالي خذيني |
| Gelsene seni lanet kuş! Gel ve Al beni! | Open Subtitles | هيا ايها الطائر الملعون تعالي وخذني |