| Hayat tarzımızla alay mı ediyorsun? | Open Subtitles | هل تسخر من طريق ادارتنا لحياتنا ؟ |
| - Benimle alay mı ediyorsun? | Open Subtitles | ـ هل تسخر منى ؟ |
| Sen benim aksanımla alay mı ediyorsun? | Open Subtitles | هل تسخر من لكنتي؟ |
| Buralı değilim diye aksanımla alay mı ediyorsun? | Open Subtitles | أتسخر من لكنتي لأنني لست من هذا الحي؟ |
| Şimdi de benimle alay mı ediyorsun? | Open Subtitles | أتسخر منّي الآن؟ |
| alay mı ediyorsun? Hayır. | Open Subtitles | هل تمازحني ؟ |
| alay mı ediyorsun? | Open Subtitles | هل تسخرين مني ؟ |
| - Benimle alay mı ediyorsun, Şerif? | Open Subtitles | هل تعبث معي أيّها الشريف ؟ |
| Benimle..alay mı ediyorsun..? | Open Subtitles | هل... تسخر منّي؟ |
| Bay Monk, milletin önünde benim taklidimi yapıp alay mı ediyorsun? | Open Subtitles | سيد ( مونك ) , هل تسخر مني ... علناً ؟ |
| Evliliğimin bitmesiyle alay mı ediyorsun Chad? | Open Subtitles | هل تسخر من فشل زواجي يا (تشاد)؟ |
| Bizimle alay mı ediyorsun? | Open Subtitles | هل تسخر منا؟ |
| - Benimle alay mı ediyorsun? | Open Subtitles | هل تسخر مني؟ |
| Benimle alay mı ediyorsun? | Open Subtitles | هل تسخر مني؟ |
| Benimle alay mı ediyorsun? | Open Subtitles | هل تسخر مني؟ |
| Hayatımın işiyle alay mı ediyorsun, Samuel? | Open Subtitles | أتسخر من عملي الذي قمتُ به طوال حياتي يا (سامويل) ، هه؟ |
| Tek gözümle alay mı ediyorsun? | Open Subtitles | أتسخر من عيني الواحدة؟ |
| alay mı ediyorsun Robin? | Open Subtitles | هل تسخرين مني ياروبن؟ |
| Benimle alay mı ediyorsun? | Open Subtitles | هل تعبث معي؟ |
| Benimle alay mı ediyorsun? | Open Subtitles | أتهزأ بي؟ |